Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mothman (Joh Yoban)

Mothman

Человек-мотылёк


My dear Mothman, just bring me sorrow
Won’t force myself to sleep alone
When the sun falls, space will devour all
Then we will be free and stay up all night long

My dear Mothman, this street is hollow
The atmosphere is cobalt blue
Every silence is sketching loud noise
And we will be free and stay up all night long

Let’s fade into the night
Fly away high
Fly away high
Feel the air painting stripes on our arms
Fly away high
Fly and then we will be free
And stay up all night long

My dear Mothman, inject the future
Left all my thoughts on this crossroad
When the wind blows, it will erase all
Then we will be free and stay up all night long

My dear Mothman, therе is no way home
We must drift into the shadow
Every silence is sketching loud noise
And we will be free and stay up all night long

Let’s fade into the night
Fly away high
Fly away high
Feel the air painting stripes on our arms
Fly away high
Fly and then we will be free
And stay up all night long

My dear Mothman, just bring me sorrow
Won’t force myself to sleep alone
When the sun falls, space will devour all
Then we will be free and stay up all night long

Мой дорогой Человек-мотылёк, просто принеси мне печаль.
Я не заставлю себя уснуть в одиночестве.
Когда солнце сядет, космос поглотит всё,
Тогда мы станем свободными и не будем спать всю ночь.

Мой дорогой Человек-мотылёк, эта улица пуста.
Атмосфера кобальтово-синяя.
Любая тишина — набросок громкого шума.
И мы станем свободными и не будем спать всю ночь.

Давай растворимся в ночи,
Улетим ввысь,
Улетим ввысь,
Почувствуем, как воздух рисует полосы на наших руках.
Улетай ввысь,
Улетай, и тогда мы будем свободны
И не будем спать всю ночь.

Мой дорогой Человек-мотылёк, впусти будущее.
Я оставил все мысли на этом перекрёстке.
Когда ветер подует, он все сотрёт.
Тогда мы станем свободными и не будем спать всю ночь.

Мой дорогой Человек-мотылёк, нет пути домой.
Мы должны уйти в тень.
Любая тишина — набросок громкого шума.
И мы станем свободными и не будем спать всю ночь.

Давай растворимся в ночи,
Улетим ввысь,
Улетим ввысь,
Почувствуем, как воздух рисует полосы на наших руках.
Улетай ввысь,
Улетай, и тогда мы будем свободны
И не будем спать всю ночь.

Мой дорогой Человек-мотылёк, просто принеси мне печаль.
Я не заставлю себя уснуть в одиночестве.
Когда солнце сядет, космос поглотит всё,
Тогда мы станем свободными и не будем спать всю ночь.

Автор перевода — Долбанатий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mothman — Joh Yoban Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mothman (single)

Mothman (single)

Joh Yoban


Треклист (1)
  • Mothman

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

12.01.(1974) День рождения Melanie Jayne Chisholm участницы самой популярной девичьей группы Spice Girls