Joe Dassin — перевод песни
Depuis l'année dernière
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Joe Dassin появятся новые переводы
Depuis l'année dernière
С прошлого года
Il y a des soirs où j'ai envieЕсть вечера, когда мне не хочется
De ne pas rentrer à l'hôtelВозвращаться в отель,
Où j'ai besoin de traîner dans la nuitКогда мне хочется бродить в ночи,
Quand on est seul toutes les filles sont bellesКогда ты одинок — все девушки красивы.
Un numéro perdu dans un carnetПотерянный в записной книжке номер,
Des cheveux blonds, des yeux gentilsТвои светлые волосы, милый взгляд,
Et si ce soir, pour voir, je t'appelaisА что если бы я позвонил тебе этим вечером,
Peut-être que toi aussi tu t'ennuiesМожет ты тоже скучаешь...
Comment vas-tu depuis l'année dernièreКак у тебя дела с прошлого года?
Quelqu'un m'a dit qu'on ne te voyait plusКто-то мне сказал, что больше тебя не видел,
Toi qui sortais pendant des nuits entièresА ведь ты гуляла все ночи напролет,
Ce soir je chante et tu n'es pas venueЭтим вечером я пою, но ты так и не пришла...
J'entends des cris d'enfant au téléphoneЯ слышу по телефону крик ребенка,
Comment est-il, est-ce qu'il a tes cheveuxКакой он? У него твои волосы?
A quelques mois ça n'ressemble à personneВ несколько месяцев он еще ни на кого не похож,
J'aimerais bien vous voir tous les deuxМне бы так хотелось увидеть вас двоих,
Mais tu préfères que je ne le voie pasНо ты предпочитаешь, чтобы я его не видел,
Tu dis que tu t'en sors très bienТы говоришь, что ты хорошо справляешься,
Moi c'est souvent que je pensais à toiА я, что так часто думал о тебе,
Pardonne-moi, moi je n'en savais rienПрости меня, я ничего не знал об этом
Comment vas-tu depuis l'année dernièreКак у тебя дела с прошлого года?
Quelqu'un m'a dit qu'on ne te voyait plusКто-то мне сказал, что больше тебя не видел,
Toi qui sortais pendant des nuits entièresА ведь ты гуляла все ночи напролет,
Ce soir je chante et tu n'es pas venueЭтим вечером я пою, но ты так и не пришла...
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Depuis l'année dernière — Joe Dassin
Рейтинг: 5 / 5 26 мнений
Joe Dassin
История Joe Dassin — это редкий случай, когда американец стал символом французской эстрады. Детство между США и Европой, учеба, ранний фолк и неожиданная слава во Франции: его хиты «Les Champs-Élysées», «L’Amérique», «L’Été indien» и «Et si tu n’existais pas» до сих пор звучат как саундтрек к «вечному лету» 70-х.
полная биография