Перевод текста песни
Muero de amor
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Jesse & Joy появятся новые переводы
Muero de amor
Я умираю от любви
Le he dado tiempo al tiempoЯ позволила времени сделать своё дело,
Y no te olvido,но всё равно не могу забыть тебя,
Tu aroma sigue vivo sobre mi piel.на моей коже всё ещё остался твой аромат.
La esperanza ha sido mi peor enemigo,Надежда стала моим главным врагом –
Me jura que algún día vas a volver.она клянётся, что однажды ты вернёшься.
Tu soledad cada vez me cuesta más,Всякий раз мне всё трудней не нарушать твоё одиночество,
No puedo seguir si no te tengo junto a mí.я не могу больше жить без тебя.
Muero de amor,Я умираю от любви.
No es lo mismo ahora que tú no estás,Всё не так теперь, когда ты не со мной.
Ese vacío que dejas no se va de mí,Пустота, что осталась после тебя, не исчезает,
En tu lugar solo hay dolor.твоё место заняла лишь боль.
Muero de amor,Я умираю от любви,
Me haces falta para respirar,ты нужен мне, чтобы я могла дышать.
Tu ausencia es una enfermedad sin finРазлука с тобой – неизлечимая болезнь,
Que me consume y lo peorкоторая пожирает меня, но, что хуже всего,
Es que no me mata.при этом не убивает.
Dicen que he cambiado desde que te has idoГоворят, я изменилась после твоего ухода,
Pero es que antes de ti no puedo recordar.но дело в том, что я не могу вспомнить, какой была до тебя.
Dejarte ir así, como me arrepiento,Как же я сожалею, что отпустила тебя так просто!
Le pido al cielo: un día me dé otra oportunidad.Я умоляю небеса однажды дать мне ещё один шанс.
Me puso una daga, cada vez me cuesta más,Это был удар и мне всё труднее,
No puedo seguir si no te tengo junto a mí.я не могу больше жить без тебя.
Muero de amor,Я умираю от любви.
No es lo mismo ahora que tú no estás.Всё не так теперь, когда ты не со мной.
Si el vacío que dejas no se va de mí,Пустота, что осталась после тебя, не исчезает,
En tu lugar solo hay dolor.твоё место заняла лишь боль.
Muero de amor,Я умираю от любви,
Me haces falta para respirar,ты нужен мне, чтобы я могла дышать.
Tu ausencia es una enfermedad sin finРазлука с тобой – неизлечимая болезнь,
Que me consume y lo peorкоторая пожирает меня, но, что хуже всего,
Es que no me mata.при этом не убивает.
No me mata.Не убивает...
Muero de amor,Я умираю от любви.
No es lo mismo ahora que tú no estás.Всё не так теперь, когда ты не со мной.
Si el vacío que dejas no se va de mí,Пустота, что осталась после тебя, не исчезает,
En tu lugar solo hay dolor.твоё место заняла лишь боль.
Muero de amor,Я умираю от любви,
Me haces falta para respirar,ты нужен мне, чтобы я могла дышать.
Tu ausencia es una enfermedad sin finРазлука с тобой – неизлечимая болезнь,
Que no conoce compasión,которая не знает пощады,
Que me consume y lo peorкоторая пожирает меня, но, что хуже всего,
Es que no me mata.при этом не убивает.
No me mata.Не убивает...
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Muero de amor — Jesse & Joy
Рейтинг: 5 / 5 19 мнений
Jesse & Joy
Поп-дуэт из Мехико, образованный в 2005 году братом и сестрой, удостоившийся на настоящий момент шести Latin Grammy's.
полная биография