He was raised in the swamp In the back of a slough He grew up eatin' rattlesnake meat And drinkin' homemade brew Now folks here about call him Gator And everybody knows him well Meanest man Ever to hit the swamp Folks swear he come straight outta hell
Well Gator Mcklusky sittin' on a stump Hammer pulled back on a twelve gauge pump Watchin' that swamp lookin' out for the law While he make the best corn liquor You ever saw
(Rock gut whiskey...)
While he's makin' that mash he watches and he looks Old Gator he knows that swamp like a book Somethin' out there movin' Gator whaddaya see Ain't nothin' but the snakes and the gators and me
Everything's okey-dokey in the Okefenokee That sheriff ain't snoopin' around So cook that moonshine down 'Til it's good and clear Everything's okey-dokey in the Okefenokee That sheriff he'd soon mess around with the devil Than to get his self long messin' around in here
One day he was cookin' some mash he was almost done When they spotted the law And they had to run So he headed for the swamp and they followed him in But the law might as well been a-chasin' the wind
(Look out for that snake, sheriff...)
Well they chased on back Through the muck and the slime To the back of that swamp where the sun don't shine But the law won't never catch Gator my friend 'Cause he knows that swamp like the back of his hand
Watch out boys old smokey's in the Okefenokee The sheriff's out there snoopin' around So shut that business down And let's disappear Look out boys old smokey's in the Okefenokee But that sheriff he's really gonna catch the devil If he keeps on snoopin' around in here
(Gator's in the swamp, sheriff...) (Go get him...) (If you can...)
(Careful, sheriff...) (Don't let that gator bite you on your gonads...)
Он вырос в болоте, В глубокой трясине. Он вырос, питаясь мясом гремучих змей, И запивал его самодельной бражкой. Теперь, здешние ребята, вроде бы, зовут его Аллигатор, И все хорошо его знают. Неприятнейший человек Из всех, кто когда-либо попадал на это болото. Ребята клянутся что он пришёл прямиком из ада.
Что ж, Аллигатор МаКласки сидит на пенёчке, Курок взведён на помповом дробовике 12-ого калибра. Присматривает за болотом, присматривает за порядком, И при этом, он делает лучший кукурузный ликёр, Который вы когда—либо видели.
Закачайте немного виски в свои потроха.
Когда он делает сусло, он бдителен и осмотрителен. Старый Аллигатор знает, что болото — как книга. Что это там за движение, Аллигатор, что ты видишь? Ничего кроме змей, крокодилов и меня.
Всё путём на болотах Окефеноки.2 Шериф не суёт нос в чужие дела. Так что вари самогон, Пока всё тип-топ, и на горизонте чисто. Всё путём на болотах Окефеноки. Шериф скорее спутается с дьяволом, Чем сам станет здесь подолгу околачиваться.
Однажды он варил немного сусла, он почти закончил, Когда он и компания заметили полицию И им пришлось убегать. Итак, он направился к болоту и они следовали за ним, Но полиция могла бы, с тем же успехом, гнаться за ветром.
Берегись этой змеи, шериф...
Что ж, они его преследовали, и висели у него на хвосте, Пробираясь через грязь и тину, Вглубь этого болота, туда где не светит солнце. Но полиции никогда не поймать Аллигатора, дружище. Поскольку он знает это болото, как свои пять пальцев.
Берегитесь парни, старый коп нагрянул на болота Окефеноки. Шериф там снаружи рыщет повсюду. Так что пора прикрыть лавочку, И давайте-ка смываться. Берегитесь парни, старый коп нагрянул на болота Окефеноки, Но этот шериф, действительно, поймает дьявола, Если продолжит здесь вынюхивать.
Аллигатор в болоте, шериф... Иди достань его... Если сможешь...
Осторожно, шериф... Не позволяй этому аллигатору укусить тебя за яйца...
Автор перевода — BluesRocker
1) Песня из фильма Gator, 1976—ого года, в котором Джерри Рид сыграл роль плохого парня. 2) Болота Окефеноки — штат Джорджия, США.
Понравился перевод?
Перевод песни The ballad of Gator McKlusky — Jerry Reed
Рейтинг: 5 / 56 мнений
2) Болота Окефеноки — штат Джорджия, США.