Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Toma de mí (Jennifer Lopez)

Toma de mí

Возьми у меня


En medio del mar
Buscando un puerto, y anclar
Tú vienes y vas
Así como las olas
Soñando sólo en tu libertad
Sin admitir que en la verdad te da miedo
Volver amar
Y yo te quiero liberar
Y tú no ves lo que te puedo dar

Toma de mí,
toma mi alma y te daré mi alegría
Toma mi cuerpo
y sanaré tus heridas, totalmente
Toma de mí, toma mi fe y
seré yo el mar de tu isla
Toma mi amor
y volverás a la vida misma, lentamente
No te arrepentirás, no
Ya no des marcha atrás
Ya no des marcha atrás

Volando irás al fondo
De la soledad
Nada puedo hacer
Cierras tus alas
Para no volar
Soñando sólo en tu libertad
Sin admitir que la verdad te da miedo
Volver amar
Y yo te quiero liberar
Y tú no vez lo que te puedo dar

Toma de mí,
toma mi alma y te daré mi alegría
Toma mi cuerpo
y sanaré tus heridas, totalmente
Toma de mí, toma mi fe
y seré yo el mar de tu isla
Toma mi amor
y volverás a la vida misma, lentamente
Toma de mí, toma mi fe
seré yo el mar de tu isla
Toma mi amor
y volverás a la vida misma, lentamente
No te arrepentirás, no
Ya no des marcha atrás
Ya no des marcha atrás

Посередине моря,
В поисках порта, чтобы бросить якорь.
Ты приходишь и уходишь,
Так же как и волны,
Мечтая только о своей свободе,
Не признавая, что на самом деле тебе просто страшно
Вновь любить.
И я хочу тебя освободить,
И ты не видишь то, что я могу дать тебе.

Возьми у меня,
Возьми мою душу, и я дам тебе мою радость,
Возьми моё тело,
и я вылечу твои раны, полностью.
Возьми у меня, возьми мою веру,
и я буду морем вокруг твоего острова.
Возьми мою любовь,
и сам возвратишься к жизни, медленно.
Ты не будешь сожалеть, нет,
Уже не повернуть назад,
Уже не повернуть назад.

Летая, ты уйдёшь на дно
Одиночества.
Я ничего не могу сделать.
Ты сложишь крылья,
Чтобы не летать,
Мечтая только о своей свободе,
Не признавая, что на самом деле тебе просто страшно
Вновь любить.
И я хочу тебя освободить,
И ты не видишь то, что я могу дать тебе.

Возьми у меня,
Возьми мою душу и я дам тебе мою радость,
Возьми моё тело,
и я вылечу твои раны, полностью.
Возьми у меня, возьми мою веру,
и я буду морем вокруг твоего острова.
Возьми мою любовь,
и сам возвратишься к жизни, медленно.
Возьми у меня, возьми мою веру,
и я буду морем вокруг твоего острова.
Возьми мою любовь,
и сам возвратишься к жизни, медленно.
Ты не будешь сожалеть, нет,
Уже не повернуть назад,
Уже не повернуть назад.

Автор перевода — Marietta
Страница автора

В авторский перевод были внесены поправки.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Toma de mí — Jennifer Lopez Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia