Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Je te survivrai (Jean-Pierre François)

Je te survivrai

Я — выживу


Dans les miroirs chinois, dans le bleu des photos,
Dans le regard d'un chat, dans les ailes d'un oiseau.
Dans la force d'un arbre, dans la couleur de l'eau, je te survivrai.
Dans l'hiver et le vent, dans le froid des maisons,
Dans les sables mouvants où j'écrirai ton nom.
Dans la fièvre et le sang, dans les murs des prisons,
Je te survivrai.

Je te survivrai d'un amour vivant,
Je te survivrai dans tes yeux d'enfant,
Je te survivrai comme un revenant, je te survivrai.
Je te survivrai et tu m'entendras,
Je te survivrai quelque part en toi.
Je te survivrai au-delà de moi, je te survivrai.

Dans les bruits de la ville, dans les aéroports.
Dans les jours difficiles où je t'aimerai encore.
Dans les nuits anonymes où je perdrai mon corps, je te survivrai.

Je te survivrai d'un amour vivant,
je te survivrai dans tes yeux d'enfant,
Je te survivrai comme un revenant, je te survivrai.

Dans les frissons du cœur, dans les mots des chansons.
Dans les cages d'ascenseur ou les caves des bas-fonds.
Dans l'angoisse et la peur, frissonnant d'émotion, je te survivrai.

Je te survivrai d'un amour vivant,
je te survivrai dans tes yeux d'enfant,
Je te survivrai comme un revenant, je te survivrai.
Je te survivrai et tu m'entendras,
je te survivrai quelque part en toi.
Je te survivrai au-delà de moi, je te survivrai.

Je te survivrai d'un amour vivant,
je te survivrai dans tes yeux d'enfant,
Je te survivrai comme un revenant, je te survivrai.
Je te survivrai et tu m'entendras,
Je te survivrai quelque part en toi,
Je te survivrai au-delà de moi, je te survivrai.

Je te survivrai d'un amour vivant,
e te survivrai dans tes yeux d'enfant,
Je te survivrai comme un revenant, je te survivrai.

В китайских зеркалах, в голубом цвете фотографий,
Во взгляде кошки, в крыльях птицы,
В силе дерева, в цвете воды, я — выживу.
В зиме и ветре, в холоде домов,
В зыбучих песках, где я напишу твоё имя.
В лихорадке и кровотечение, в тюремных стенах,
Я — выживу.

Я — выживу через силу любви,
Я — выживу в твоих детский глазах,
Я — выживу, как призрак, я — выживу.
Я — выживу и ты услышишь меня,
Я — выживу где-то внутри тебя.
Я — выживу за пределами себя, я — выживу.

В городском шуме, в аэропортах.
В трудные дни, я всё равно буду любить тебя.
В безымянных ночах, когда я потеряю свою плоть, я — выживу.

Я — выживу через силу любви,
Я — выживу в твоих детский глазах,
Я — выживу, как призрак, я — выживу.

В трепетных чувствах, в словах песен.
В шахтах лифта или в подвалах подземных трущоб.
В муках и страхе, дрожа от эмоций, я — выживу .

Я — выживу через силу любви,
Я — выживу в твоих детский глазах,
Я — выживу, как призрак, я — выживу.
Я — выживу и ты услышишь меня,
Я — выживу где-то внутри тебя.
Я — выживу за пределами себя, я — выживу.

Я — выживу через силу любви,
Я — выживу в твоих детский глазах,
Я — выживу, как призрак, я — выживу.
Я — выживу и ты услышишь меня,
Я — выживу где-то внутри тебя.
Я — выживу за пределами себя, я — выживу.

Я — выживу через силу любви,
Я — выживу в твоих детский глазах,
Я — выживу, как призрак, я — выживу.

Автор перевода — Мария Леонидовна

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je te survivrai — Jean-Pierre François Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Je te survivrai

Je te survivrai

Jean-Pierre François


Треклист (1)
  • Je te survivrai

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности