Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни L'espérance folle (Guy Béart)

L'espérance folle

Безумная надежда


C’est l’espérance folle
Qui nous console
De tomber du nid
Et qui demain prépare
Pour nos guitares
D’autres harmonies

S’élève l’espérance
Dans le silence
Soudain de la nuit
Et les matins qui chantent
Déjà enchantent
Nos soirs d’aujourd’hui

Viens
C’est la fête en semaine viens
Je t’attends, tu ne sais plus rien
Plus rien ne nous sépare viens
Viens
Si les larmes t’ont fait du bien
Ce sourire est déjà le lien
Avec les beaux jours qui viennent
Reviennent

C’est l’espérance folle
Qui carambole
Les tombes du temps
Je vois dans chaque pierre
Cette lumière
De nos cœurs battants

La mort c’est une blague
La même vague
Nous baigne toujours
Et cet oiseau qui passe
Porte la trace
D’étranges amours

Viens
C’est la fête en semaine viens
Je t’attends tu le sais plus rien
Plus rien ne nous sépare viens
Viens
Si les larmes t’ont fait du bien
Ce sourire est déjà le lien
Avec les beaux jours qui viennent
Reviennent

C’est l’espérance folle
Qui danse et vole
Au dessus des toits
Des maisons et des places
La terre est basse
Je vole avec toi

Tout est gagné d’avance
Je recommence
Je grimpe pieds nus
Au sommet des montagnes
Mâts de cocagne
Des cieux inconnus

Эта мечта шальная,
Что нас спасает,
Не самых простых.
И завтра нам готовит
Гитары настроить
В созвучьях иных.

Восстанет здесь надежда
В тиши, как прежде,
Внезапно в ночи.
И все утра, поют что,
Чаруют будто,
И вечер звучит.

Жду!
Это праздник средь буден, жду!
Жду тебя, ты имей в виду,
Больше нас не разлучат, жду.
Жду!
Если слезы тебе к лицу,
Пусть улыбка их свяжет тут
С днями чудными, что идут,
Придут.

Эта мечта шальная,
Что нас швыряет,
И времени нет.
Я в каждом камне вижу
Свет, что ближе
Из наших сердец.

Смерть — это шутка злая,
Волной гуляет
Сквозь все наши дни.
И птица, пролетая,
След оставляет
Той странной любви.

Жду!
Это праздник средь буден, жду!
Жду тебя, ты имей в виду,
Больше нас не разлучат, жду.
Жду!
Если слезы тебе к лицу,
Пусть улыбка их свяжет тут
С днями чудными, что идут,
Придут.

Эта мечта шальная,
Кружась, взмывая,
Летит над землёй.
Вместе с ней над домами
И над площадями
Лечу я с тобой.

Будет мне приз, я знаю,
Вновь начинаю
Карабкаться вверх.
С вершины, что штурмую,
Приз получу я
Грядущих небес.

Автор перевода — Михаил Цайгер

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'espérance folle — Guy Béart Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


L'espérance folle

L'espérance folle

Guy Béart


Треклист (1)
  • L'espérance folle

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности