Cos he, loves the models He hugs - the models Goes for lunch - with models Cause he's drowning everyday And when he sleeps - with models He dreams - of models Wants to be - a model Cause that's all he's got to say
Why don't you call Got your number got your back on my wall So why don't you call me? Nothing at all Rocks my hunger like a trip to the mall So why don't you call me?
Why don't you call Why don't you call, why don't you come around baby? Nothing at all You've got my number and it's driving me crazy
Credit cards and lobster and crystal in rounds Backdoors and bouncers only A-List allowed All those faces in the places to be seen Darling we're in fashion, don't you know?
Cos he, loves the models He hugs - the models Goes for lunch - with models Cause he's drowning everyday And when he sleeps - with models He dreams - of models Wants to be - a model Cause that's all he's got to say
Girl's got face, fancy place Baby can I stick with you? She's got heat, head to feet Baby what am I to do?
The girl's got style, legs for miles Seen 'em walk all over you You get your kicks, like flies to shit Buzzing round the model zoo
Cos he, loves the models He hugs - the models Goes for lunch - with models Cause he's drowning everyday And when he sleeps - with models He dreams - of models Wants to be - a model Cause that's all he's got to say
Where do you go After dinner 'stead of walking me home? Where do you go to? Why don't you phone? Someone thinner's got you talking in code? Oh! Sashimi at Nobu...
Девчонки, девчонки...
Он любит моделей, он обнимает моделей, обедает с моделями, он погряз в них... Он спит с моделями, ему снятся модели, он сам хочет быть моделью. Это все, что он должен сказать.
Почему ты не звонишь? У меня есть твой номер, но почему ты не звонишь? Никаких действий. Это разжигает мой аппетит, как поход в магазин. Так почему ты не звонишь мне?
Почему ты не звонишь? Почему ты не звонишь и не приходишь? Никаких действий. У тебя ведь есть мой номер и это сводит с ума...
Кредитные карты, омары, бриллианты в оправе... Охрана и вышибалы, только VIP-персоны. Все эти светские лица... Милая это мир моды, ты разве не знала?
Он любит моделей, он обнимает моделей, обедает с моделями, он погряз в них... Он спит с моделями, ему снятся модели, он сам хочет быть моделью. Это все, что он должен сказать.
Это девчонки, девчонки... Это девчонки, девчонки...
У нее красивое лицо, модный прикид... А можно мне с тобой? Она сексуальна с головы до ног... А мне-то что делать?
У нее есть стиль, ноги от ушей - ты смотришь, как они идут над тобой. Ты липнешь на них, как муха на дерьмо, жужжишь над этим модельным зверинцем.
Он любит моделей, он обнимает моделей, обедает с моделями, он погряз в них... Он спит с моделями, ему снятся модели, он сам хочет быть моделью. Это все, что он должен сказать.
Это девчонки, девчонки... Это девчонки, девчонки...
Куда ты идешь, вместо того чтобы проводить меня домой? Куда ты идешь? Почему не звонишь? Кто-то более стройный говорит с тобой так странно... О, Сашими в Нобу....
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Models — Girls Aloud
Рейтинг: 5 / 51 мнений