Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Il buio della notte (Gianni Fiorellino)

Il buio della notte

Мрак ночи


Guardami, ma chi sei
certo non quella di ieri
e non puoi dirmi che
è soltanto un invenzione
guardami, confessalo
hai ripreso a farlo ancora
quelli li danneggiano
già qualcuno se n'è andato
tu hai me non ti perdere
o toccherà a te
dirmi addio.

Chi ti sentirà
dentro il buio della notte
se incosciente andrai
a scontrarti con la sorte
ti ritroverai
la sirena che urla forte
quella luce blu
non ti porterà mai più
da me.

Guarda qui su di te
sono lividi che non posso
mandar via se non hai
quella voglia di riprovare
a vivere come fai
a buttarti via con loro
sai perché continuano
il tempo ha già deciso
qual' è il destino
tu hai me puoi decidere
di non arrenderti
non dirmi addio.

Chi ti sentirà
dentro il buio della notte
se incosciente andrai
a scontrarti con la sorte
ti ritroverai
la sirena che urla forte
quella luce blu
non ti porterà mai più
da me.

Sono qui per vincere
tutto il male chiuso in te
ora prendi le mie mani
prova ancora a credere
che c'è un'altra via d'uscita
non lo senti questa è vita
ti addormenterai
dentro il buio della notte
la sirena blu non ti cercherà mai più
ti guarderai e rivedrai
quella che eri fino a ieri

Посмотри на меня, но кто ты?
Я уверен, сегодня ты на та, что вчера.
И ты не можешь сказать мне, что
Это только фантазия.
Посмотри на меня! Признайся,
Что ты все равно продолжала делать
Те вещи, которые нам вредили.
Уже кто-то ушел,
У тебя есть я, не бойся
Иначе настанет твоя очередь
сказать мне "прощай"

Кто услышит тебя
Во мраке ночи?
Если безрассудно ты уйдешь
Искать свою судьбу,
Ты снова встретишь
Лишь Сирену, которая завывает громко,
И тот синий свет
Не приведет тебя больше
Ко мне.

Посмотри, здесь у тебя
Синяки, которые я не могу
Устранить, если у тебя нет
Желания вновь попробовать
жить, как это делаешь ты,
пуститься во все тяжкие с ними
Ты знаешь, почему это продолжается?
Время уже определило
судьбу
У тебя есть я, ты можешь решить
не сдаваться,
Не говори мне "прощай"!

Кто услышит тебя
Во мраке ночи?
Если безрассудно ты уйдешь
Искать свою судьбу,
Ты снова встретишь
Лишь Сирену, которая завывает громко,
И тот синий свет
Не приведет тебя больше
Ко мне.

Я здесь, чтобы победить
Всё плохое, скрытое в тебе.
Сейчас возьми мои руки,
Попробуй еще раз поверить,
Что есть другой выход.
Ты не чувствуешь, что это и есть жизнь.
Ты заснешь
Во мраке ночи,
И синяя сирена не найдет тебя больше.
Ты посмотришь на себя завтра и вновь увидишь
Себя такой, какой ты была до вчерашнего дня.

Автор перевода — Lidia
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Il buio della notte — Gianni Fiorellino Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand