-Hello? -Hello, bolivian dancer? -Fandango -This is madame bovary -Oh -Symbiosis with voltaire -Eh, when? -Telephone mama
I Lived my life on a razor blade Never found escape in my empty shade Till came one day when the C.I.A Said we need you bad down in Leningrad I took my life of a legal alien A "Bolivian Dancer" that's what I was And I knew I found my aim
Just Telephone Mama Just living on a poison pill Just Telephone Mama A robot dressed to kill Telephone Mama That's all I kept in mind Just Telephone Mama The rest is left behind
I met Freulein in a French Cafe Just a cigarette and "les jeux sont faits" Till came one night when she was in sight Through the bathroom door saw her seek for more I took my colt and I pointed at her eyes A sentimental cancer that's what it was And I knew I lost my prize
Just Telephone Mama Just living on a poison pill Just Telephone Mama A robot dressed to kill Telephone Mama That's all I kept in mind Just Telephone Mama The rest is left behind
She looked at me God she was so sweet She knelt to my feet said she had to cheat Cause she lived her life on the sharpest knife And the K.G.B never let her breathe I took her hand we decided to go far The naivest "dancer" that's what I was And two men approached the car
Just Telephone Mama Just living on a poison pill Just Telephone Mama A robot dressed to kill Telephone Mama That's all I kept in mind Just Telephone Mama The rest is left behind
Я прожил свою жизнь на лезвии бритвы Никогда не мог отыскать избавления в моей пустой тени До того дня, когда ЦРУ Сказали вы нужны нам для грязного дела в Ленинграде Я взял мою жизнь у легального иностранца «Боливийский танцор» — вот чем был я И я знал, что нашел свою цель
Просто Телефонная мама Просто живу на ядовитой пилюли Просто Телефонная мама Робот одетый как убийца Телефонная мама Это всё, что я должен держать в уме Просто Телефонная мама Остальное осталось позади
Я встретил Фрейлейн5 во «Французском Кафе» Всего лишь сигарета и ставки сделаны До наступлении одной ночи, когда она была в поле зрения Через дверь ванной я увидел в ней нечто большее Я взял свой кольт и наставил на её глаза Наивным «раком»6 вот чем был я И я знал, что потерял свой трофей
Просто Телефонная мама Просто живу на ядовитой пилюли Просто Телефонная мама Робот одетый как убийца Телефонная мама Это всё, что я должен держать в уме Просто Телефонная мама Остальное осталось позади
Она взглянула на меня, Боже, как она была мила Она опустилась на колени сказав, ей нужно обмануть Потому что она прожила свою жизнь на острие ножа И КГБ не даст ей дышать Я взял её за руку, мы решили зайти далеко Наивный «танцор» во чем был я И двое людей подошли к машине
Просто Телефонная мама Просто живу на ядовитой пилюли Просто Телефонная мама Робот одетый как убийца Телефонная мама Это всё, что я должен держать в уме Просто Телефонная мама Остальное осталось позади
1) Telephone mama — кодовое название миссии агента ЦРУ. 2) «Bolivian Dancer» — «Боливийский Танцор», кодовое название агента ЦРУ. 3) Госпожа Бовари — героиня песни назвалась именем Эммы Бовари, героиня романа «Мадам Бовари», которая вела двойную жизнь, как и героиня песни. 4) Symbiosis with voltaire — симбиоз Вольтерры, имеется в виду система «хищник — жертва», в которой объясняется отношения между хищником и жертвой, которые реализованы в данной песни. 5) Freulein — Фрейлейн, в контексте данной песни агент КГБ, под кодовым именем «Госпожа Бовари». 6) A sentimental cancer — наивный рак, имеется в виду знак зодиака «Рак», отличающийся высокой инфантильностью и повышеным чувством жалости.
Понравился перевод?
Перевод песни Telephone mama — Gazebo
Рейтинг: 5 / 511 мнений
2) «Bolivian Dancer» — «Боливийский Танцор», кодовое название агента ЦРУ.
3) Госпожа Бовари — героиня песни назвалась именем Эммы Бовари, героиня романа «Мадам Бовари», которая вела двойную жизнь, как и героиня песни.
4) Symbiosis with voltaire — симбиоз Вольтерры, имеется в виду система «хищник — жертва», в которой объясняется отношения между хищником и жертвой, которые реализованы в данной песни.
5) Freulein — Фрейлейн, в контексте данной песни агент КГБ, под кодовым именем «Госпожа Бовари».
6) A sentimental cancer — наивный рак, имеется в виду знак зодиака «Рак», отличающийся высокой инфантильностью и повышеным чувством жалости.