I'm so groovy, I got power I'm so groovy, I got power That’s your bitch? I just bought her Oh that’s your bitch? I just bought her Percs and molly, mhm, Plain Jane, mhm I just fucked her face, mhm, I don’t know her name, mhm
Tom Brady, Tony Snow (Mhm) I just backdoored your ho (Mhm) Goin' brazy at the jeweler (Mhm) I just suicide my doors (Mhm) Candy yams in the ‘partment (Mhm) Living like Nino (Mhm) Hydrocodone let me breathe (Mhm) VVS’s on my sleeves (Mhm) Pure molly, codeine (Mhm) Blind your eye with my ring (Mhm) You ain’t never gon' to see me (Mhm) I get Stella the McCartney High fashion, mhm (Mhm) John Madden, mhm (Mhm) Buy sex, mhm (Mhm) No relation, mhm (Mhm) Bought the jet, mhm (Mhm) 60K, mhm (Mhm) Austin Powers, mhm (Mhm) M.I.A (Mhm) Steven Seagal, mhm (Mhm) "Hard To Kill", mhm (Mhm) Stuffed cigars, mhm (Mhm) Hide your broad, mhm (Mhm) She photoshopped, mhm (Mhm) I’m photogenic, mhm (Mhm) I just bent the Bentley, mhm (Mhm) Did a U-turn, mhm (Mhm) Duck the cops, mhm (Mhm) Serving rocks, mhm (Mhm) Made it to the top, uh-huh (Mhm) Fuck going platinum, uh-huh
I'm so groovy, I got power I'm so groovy, I got power That’s your bitch? I just bought her Oh that’s your bitch? I just bought her Percs and molly, mhm, Plain Jane, mhm I just fucked her face, mhm, I don’t know her name, mhm
I'm the last don, I'm the last con Done turned it up to an icon Pimpin’ hoes nigga, ugh Thots expose niggas, huh Paper tags on the yacht I just smashed in the clouds Thousand bags in the clouds Louis rag, wipe me down Cash king on a clown So prestigious, so profound Cash cloud, let me live 50 cars at the crib Private dinners on the leer VVS’s when I steer Instant glam on my ear Outer space When I appear Promethazine in my seal A yellow bone in the rear Dap a God, I’m in here Fuck your squad, they some queers My conversation bringing mills to ya I get my brother to bring the bales to ya Killas on the right and the left to ya Gang gang, whatever’s left of ya
I'm so groovy, I got power I'm so groovy, I got power That’s your bitch? I just bought her Oh that’s your bitch? I just bought her Percs and molly, mhm, Plain Jane, mhm I just fucked her face, mhm, I don’t know her name, mhm
I don’t know her name, mhm I don’t know her name, mhm (I don’t know her name, mhm)
Sitting in the 'vert, mhm Got a lotta dirt, mhm Courtroom flow, mhm Now I’m sitting courtside with your ho, mhm Addy’s work miracles, hmm Benji’s subliminal, hmm (Hmm, mhm) Uptown, Lenox, mhm All about the Benji’s, mhm Pour a little Henny, hmm Totin' the semi, hmm Making love with my diamonds on, hmm Diamonds on honeycomb, hmm Hit 'em with the stick, ooh ooh I just copped the deu-u-uce (Mhm) Syrup like Denny’s (Mhm) Bitch brown like a penny (Mhm) Tote it up in one minute (Mhm) Out of the country, I hit it (Mhm) Playing with the trenches in a suit Armani got me with the juice Made a bad bitch my masseuse Take a little stress off the crew
I'm so groovy, I got power I'm so groovy, I got power That’s your bitch? I just bought her Oh that’s your bitch? I just bought her Percs and molly, mhm, Plain Jane, mhm I just fucked her face, mhm, I don’t know her name, mhm
I don’t know her name, mhm (I don’t know her name, mhm)
Я – Плуто1, Не забываю об этом, Не забуду никогда, Окей.
Я так восхитителен, у меня есть власть, Я так офигенен, у меня есть власть. Это твоя сучка? Я только что её купил. О, это твоя сучка? Я только что её купил. Оксикодон и молли2, ага. Самая обычная тёлка, ага. Вы*бал её прямо в лицо, ага. Я даже не знаю её имени, ага.
Я как Том Брэди3, как Тони Сноу4 (Ага), Только что поимел твою сучку (Ага). Схожу с ума в ювелирном магазине (Ага), Я расшиб эти двери (Ага). В моей квартире повсюду наркота (Ага), Я живу прямо как Нино5 (Ага). Я дышу только благодаря Гидрокодону6 (Ага), У меня даже на рукавах бриллианты7 (Ага). Чистый молли, кодеин (Ага). Моё кольцо так сияет, что может ослепить тебя (Ага), И ты больше никогда меня не увидишь (Ага). Я приобрёл вещи от Стеллы Маккартни8, Это высокая мода, ага (Ага). Джон Мэдден9, ага (Ага). Я покупаю секс, ага (Ага), Никаких отношений, ага (Ага). Купил себе самолёт, ага (Ага), За 60 тысяч долларов, ага (Ага). Я – Остин Пауэрс10, ага (Ага). Я пропавший без вести11 (Ага). Я – Стивен Сигал, ага (Ага), Меня трудно убить12, ага (Ага). Курю мощные сигары, ага (Ага), Не показывай никому свою тёлку, ага (Ага), Она вся отфотошоплена, ага (Ага), А я невероятно фотогеничен, ага (Ага). Я только что купил Бентли, ага (Ага), Делаю на ней крутые повороты, ага (Ага), Посылаю копов, ага (Ага), Пью алкоголь, ага (Ага). Я уже добрался до вершины, а-га (Ага), Мои альбомы уже платиновые, а-га.
Я так восхитителен, у меня есть власть, Я так офигенен, у меня есть власть. Это твоя сучка? Я только что её купил. О, это твоя сучка? Я только что её купил. Оксикодон и молли, ага. Самая обычная тёлка, ага. Вы*бал её прямо в лицо, ага. Я даже не знаю её имени, ага.
Я – последний Дон, я последний, против кого играют, Я уже превратился в икону. Ты всё ещё сутенер, а, И эти сучки тебя сдадут, ха. Очень дорогие машины перевожу на яхте. Я вдрызг пьян, лечу на самолёте, В этом самолёте тысяча всяких чемоданов От Луи Виттон, нужно их постирать. Я – денежный король, ведущий себя как клоун. Я – авторитет, я очень серьёзен, У меня денег до неба, даёте мне спокойно пожить. У меня гараж на 50 машин, Романтический ужин с намёком на продолжение. Разглядываю цацки, когда веду тачку. У меня брюлики даже в ушах. Всё вокруг становится космическим, Когда я появляюсь. Частички прометазина на моих отпечатках. Мулатка на заднем сидении. Только благодаря Богу я ещё здесь. Разобрался с твоей бандой, они мне очень не нравятся. Мои слова поставили тебя в тупик. Я привел своего братика, чтобы он разобрался с тобой. Убийцы уже и справа, и слева от тебя. Бам-бам, что же там от тебя осталось?
Я так восхитителен, у меня есть власть, Я так офигенен, у меня есть власть. Это твоя сучка? Я только что её купил. О, это твоя сучка? Я только что её купил. Оксикодон и молли, ага. Самая обычная тёлка, ага. Вы*бал её прямо в лицо, ага. Я даже не знаю её имени, ага.
Я даже не знаю её имени, ага. Я даже не знаю её имени, ага. (Я даже не знаю её имени, ага)
Сижу в тюнингованной тачке, ага Тут скоро будет пошло-грязно, ага Недавно был в суде, ага Теперь сижу на лучших местах с твоей подружкой, ага Адди творит чудеса13, У меня на уме только бумажки с Бенджамином14, ага (Ага, ага) На окраине, принял Ленокс, ага У меня на уме только бумажки с Бенджамином, ага Плеснул себе Хеннесси, ага У меня с собой полуавтомат, ага Я занимаюсь любовью, надев бриллианты, ага Весь дом украшен бриллиантами, ага Могу их даже разбить, у-у Купил себе новую та-а-ачку (Ага), Сироп как то, что подают в Денни15 (Ага), Эта сучка черная, как пенни16 (Ага), Я всё понял моментально (Ага), Выехал из страны, всё разворотил (Ага), Подбираю орнаменты на костюм, Армани сделает всё как надо17. Заставил сучку сделать мне массаж, Чтобы снять моё напряжение.
Я так восхитителен, у меня есть власть, Я так офигенен, у меня есть власть. Это твоя сучка? Я только что её купил. О, это твоя сучка? Я только что её купил. Оксикодон и молли, ага. Самая обычная тёлка, ага. Вы*бал её прямо в лицо, ага. Я даже не знаю её имени, ага.
Я даже не знаю её имени, ага. (Я даже не знаю её имени, ага)
1) Pluto – название дебютного альбома Фьючера 2) Оксикодон – полусинтетический опиоид; Молли – одно из названий МДМА 3) Том Брэди – игрок в американский футбол 4) Тони Сноу – одно из прозвищ рэпера Pimp C 5) Нино Браун – главный герой фильма Нью-Джек-Сити, наркодилер 6) Гидрокодон – полусинтетический опиоид, получаемый из природных опиатов кодеина. Является эффективным наркотическим анальгетиком и средством против кашля 7) VVS – вид огранки бриллиантов 8) Стелла Маккартни – дизайнер одежды, дочь Пола Маккартни 9) Джон Мэдден – тренер по американскому футболу 10) «Остин Пауэрс: Человек-загадка международного масштаба» – американский шпионский комедийный фильм. Часто использовал фразу «Groovy baby» («Офигенный малыш») 11) MIA (Missing in action) – аббревиатура, обозначающая военнослужащих, которые числятся пропавшими без вести во время военной службы (обычно в ходе боевых действий во время войны) 12) «Hard to Kill» – фильм с Сигалом в главной роли 13) Adderall (Addy) – смесь препаратов (амфетамин + дексамфетамин), применяющихся от нарколепсии 14) Стодолларовые купюры, на которых изображён Бенджамин Франклин 15) Denny’s – сеть ресторанов быстрого питания 16) «Чёрный пенни» – первая в истории почтовая марка стандартного типа. Выполнена в чёрном цвете и имеет достоинство в 1 пенни 17) Армани – итальянская компания, специализирующаяся на производстве одежды и различных аксессуаров
Понравился перевод?
Перевод песни I'm so groovy — Future
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Оксикодон – полусинтетический опиоид; Молли – одно из названий МДМА
3) Том Брэди – игрок в американский футбол
4) Тони Сноу – одно из прозвищ рэпера Pimp C
5) Нино Браун – главный герой фильма Нью-Джек-Сити, наркодилер
6) Гидрокодон – полусинтетический опиоид, получаемый из природных опиатов кодеина. Является эффективным наркотическим анальгетиком и средством против кашля
7) VVS – вид огранки бриллиантов
8) Стелла Маккартни – дизайнер одежды, дочь Пола Маккартни
9) Джон Мэдден – тренер по американскому футболу
10) «Остин Пауэрс: Человек-загадка международного масштаба» – американский шпионский комедийный фильм. Часто использовал фразу «Groovy baby» («Офигенный малыш»)
11) MIA (Missing in action) – аббревиатура, обозначающая военнослужащих, которые числятся пропавшими без вести во время военной службы (обычно в ходе боевых действий во время войны)
12) «Hard to Kill» – фильм с Сигалом в главной роли
13) Adderall (Addy) – смесь препаратов (амфетамин + дексамфетамин), применяющихся от нарколепсии
14) Стодолларовые купюры, на которых изображён Бенджамин Франклин
15) Denny’s – сеть ресторанов быстрого питания
16) «Чёрный пенни» – первая в истории почтовая марка стандартного типа. Выполнена в чёрном цвете и имеет достоинство в 1 пенни
17) Армани – итальянская компания, специализирующаяся на производстве одежды и различных аксессуаров