Ghost lights on the water almost makes you shiver Black dog at 4:00 a.m., Jh baby, just surrender When you've had enough of all this entertainment Come to me and I'll slip you the answer
Take the long road when in doubt Take the long road, And you'll find your way out Keep the needle spinning 'round Find a place and just lay your body down Find a place and just lay your body down
Headlights, alarm bells always kept you moving Red sun sets and daydreams, Baby, just you keep 'em coming When you've had enough of all of your creations Come to me and I'll show you the river
Take the long road when in doubt Take the long road, And you'll find your way out Keep the needle spinning round Find a place and just lay your body down Find a place and just lay your body down
And you hide And you hide yourself away And you hide And you hide yourself away
Take the long road when in doubt Take the long road, And you'll find your way out Keep the needle spinning 'round Find a place and just lay your body down Find a place and just lay your body down
Призрачные огни1 на воде, ты уже чуть ли не дрожишь, Черный пес2 в 4 утра, Детка, да брось ты уже эту затею. Когда тебе надоест развлекаться подобным способом, Приходи ко мне, и я подскажу ответ.
Отправляйся в дальний путь, если одолевают сомнения, Отправляйся в дальний путь, И ты найдешь выход из ситуации. Пусть веретено продолжает вертеться3, Найди место и просто приляг отдохнуть, Найди место и просто приляг отдохнуть.
Фары, как сигналы тревоги, подстегивают тебя двигаться, Красные солнечные закаты и грезы наяву, Детка, именно от тебя зависит их наступление. Когда ты сочтешь, что уже достаточно натворила, Приходи ко мне, и я покажу тебе реку.
Отправляйся в дальний путь, если одолевают сомнения, Отправляйся в дальний путь, И ты найдешь выход из ситуации. Пусть веретено продолжает вертеться, Найди место и просто приляг отдохнуть, Найди место и просто приляг отдохнуть.
И ты прячешься, И ты прячешь себя подальше, И ты прячешься, И ты прячешь себя подальше.
Отправляйся в дальний путь, если одолевают сомнения, Отправляйся в дальний путь, И ты найдешь выход из ситуации. Пусть веретено продолжает вертеться, Найди место и просто приляг отдохнуть, Найди место и просто приляг отдохнуть.
Автор перевода — Deer from Aberdeen
1) ghost lights — атмосферное явление, свойственное для влажного климата. По легендам подобные огни могут быть заблудшими духами и указывать место, где спрятаны сокровища 2) black dog — метафорически «меланхолия, депрессия, упадок сил». В европейском и американском фольклоре черный пес, встреченный ночью, не иначе как демоническое существо 3) spinning — «прядение», переносно «жизнь продолжается». Вероятно, выражение связано с древнегреческими богинями Мойрами, которые прядут на веретене нити судьбы
Понравился перевод?
Перевод песни Lay your body down — Fratellis, the
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) black dog — метафорически «меланхолия, депрессия, упадок сил». В европейском и американском фольклоре черный пес, встреченный ночью, не иначе как демоническое существо
3) spinning — «прядение», переносно «жизнь продолжается». Вероятно, выражение связано с древнегреческими богинями Мойрами, которые прядут на веретене нити судьбы