Brothers and sisters, have you heard the news? The storm has lifted and there's nothing to lose So swap your confirmation for your dancing shoes Because there never was no God
Step out of the darkness and onto the streets Forget about the fast, Let's have a carnival feast Raise up your lowered head And hear the liberation beat Because there never was no God
There is no God So clap your hands together There is no God No heaven and no hell There is no God We're all in this together There is no God So ring that victory bell
No cowering in the dark Before some overbearing priest No waiting until we die until we restitute the meek No blaming all our failings on imaginary beasts Because there never was no God
No fighting for a land your distant fathers told you of No spilling blood for those who never spread a drop of love No finger pointing justified by phantoms up above Because there never was no God
There is no God So clap your hands together There is no God No heaven and no hell There is no God We're all in this together There is no God So ring that victory bell
And I know you're scared of dying, man, and I am, too But just pretending It's not happening isn't gonna see us through If we accept that there's an end game And we haven't got much time Then in the here and now then we can try And do things right We'll be our own salvation army, And together we believe In all the wondrous things That mere mortals can achieve Well, I've known beauty in the stillness of cathedrals in the day I've sung, "Glory Hallelujah! Won't you wash my sins away?" But now I'm singing my refrain, and this is what I say I say there never was no God
There is no God So clap your hands together There is no God No heaven and no hell There is no God We're all in this together There is no God So ring that victory bell
One more time
There is no God So clap your hands together There is no God No heaven and no hell There is no God We're all in this together There is no God So ring that victory bell
Братья и сестры, до вас дошли вести? Шторм улегся и терять нечего, Так давайте вместо конфирмации1 наденем обувь для танцев, Потому что никакого бога никогда и не существовало.
Выйдите из потемок на улицы, Забудьте про пост, Устроим же лучше праздничное пиршество. Поднимите свою опущенную голову И вслушайтесь в освободительный ритм, Потому что никакого бога никогда и не существовало.
Нет никакого бога, Так хлопайте в ладоши! Нет никакого бога, Ни рая, ни ада, Нет никакого бога, Мы все в одной лодке. Нет никакого бога, Так звоните в колокол победы!
Не съеживайтесь во тьме Перед каким-то надменным священником. Не ждите смерти, чтобы поддержать кротких. Не перекладывайте вину на воображаемых тварей, Потому что никакого бога никогда и не существовало.
Не воюйте за землю, потому что так завещали предки, Не проливайте кровь за тех, кто не подарил и капли любви. Не тычьте пальцами в осужденных небесными фантомами, Потому что никакого бога никогда и не существовало.
Нет никакого бога, Так хлопайте в ладоши! Нет никакого бога, Ни рая, ни ада, Нет никакого бога, Мы все в одной лодке. Нет никакого бога, Так звоните в колокол победы!
И я знаю, что ты боишься смерти, чувак, я тоже, Но просто делать вид, Что она никогда не наступит, тоже нас не спасет. Если мы признаем, что есть конец, И у нас не так много времени в запасе, То здесь и сейчас мы можем попытаться Сделать все так, как надо. Мы будем нашей собственной армией спасения2, И вместе мы верим Во все чудесные вещи, Которых могут достичь простые смертные. Ну, я познал красоту безмолвных соборов в день, Когда я пел «Аллилуйя! Разве ты не смоешь мои грехи?», А теперь я напеваю свой припев, и вот что говорю: Я говорю, что никакого бога никогда и не существовало.
Нет никакого бога, Так хлопайте в ладоши! Нет никакого бога, Ни рая, ни ада, Нет никакого бога, Мы все в одной лодке. Нет никакого бога, Так звоните в колокол победы!
И снова:
Нет никакого бога, Так хлопайте в ладоши! Нет никакого бога, Ни рая, ни ада, Нет никакого бога, Мы все в одной лодке, Нет никакого бога, Так звоните в колокол победы!
Фрэнк сказал Drankin' and Smokin':
«Мне кажется, важно сказать, что я написал ее никоим образом не с целью показать презрение или злость... И я не хотел ткнуть в грудь кому-то религиозному. Идея не в этом. Надеюсь, это можно прочесть в песне. Она предполагалась, как жизнерадостная и праздничная песня... если б я написал что-то и потом не играл этого на сцене, это было бы немного трусливо».
1) Конфирмация — в латинском обряде Католической церкви другое название таинства миропомазания, в ряде протестантских церквей — обряд сознательного исповедания веры. 2) Армия спасения — международная христианская и благотворительная организация, фактически ставшая протестантской деноминацией.
Понравился перевод?
Перевод песни Glory hallelujah — Frank Turner
Рейтинг: 5 / 51 мнений
«Мне кажется, важно сказать, что я написал ее никоим образом не с целью показать презрение или злость... И я не хотел ткнуть в грудь кому-то религиозному. Идея не в этом. Надеюсь, это можно прочесть в песне. Она предполагалась, как жизнерадостная и праздничная песня... если б я написал что-то и потом не играл этого на сцене, это было бы немного трусливо».
1) Конфирмация — в латинском обряде Католической церкви другое название таинства миропомазания, в ряде протестантских церквей — обряд сознательного исповедания веры.
2) Армия спасения — международная христианская и благотворительная организация, фактически ставшая протестантской деноминацией.