Basta così mi fermo e guardo il mondo da qui mi sembra di aver perso la via eppure sono a casa mia
Passano le ore ma non capita mai che il tempo se ne vada coi guai che arrivi una cometa per me e dica ora tocca a te
Ma basta poco per tornare a credere aprire l'anima e vedere che... vedere che
Sì che c'è un sole in alto per me che illumina ancora scalda la mente e i sospiri e l'anima vola prende il mio umore per mano lo porta più in alto in alto fino a quel punto che poi basta un salto
Forse così ti vedo bene anche da qui più mi avvicino e più cadono le aspettative, oppure no?
Portami un bagliore portami dove vuoi che qui nella penombra lo sai un punto fisso ancora non c'è se manca luce o manchi te
Ma basta poco per tornare a credere aprire l'anima e vedere che... vedere che
Sì che c'è un sole in alto per me che illumina ancora scalda la mente e i sospiri e l'anima vola prende il mio umore per mano lo porta più in alto in alto fino a quel punto che poi basta un salto
Mi basta un salto per dimenticare che c'è da sudare per vivere in questo mondo ma col pensiero puoi stare a mezz'aria e planare sì planare...
Sì che c'è un sole in alto per me che illumina ancora scalda la mente e i sospiri e l'anima vola prende il mio umore per mano lo porta più in alto in alto fino a quel punto che poi basta un salto
Basta così
Хватит, Я останавливаюсь и смотрю на мир отсюда. Кажется, я сбился с пути, И все же я у себя дома.
Проходят часы, Но не бывает такого, Чтобы со временем ушли неприятности, Чтобы ко мне прилетела комета И сказала: теперь твоя очередь.
И хватит малого, чтобы снова поверить, Открыть душу и увидеть, что... увидеть, что...
Да, что наверху для меня есть солнце, Что оно всё ещё светит, Согревает разум и мечты, И душа летит!.. Берёт мое настроение за руку И поднимает его ввысь, Ещё выше, до того предела, После которого достаточно одного прыжка.
Возможно, так Я вижу тебя лучше, даже отсюда. Чем ближе я подхожу, тем больше падают Ожидания или нет?
Принеси мне сияние, Забери меня, куда хочешь. Здесь, в полумраке, ты знаешь, Постоянства всё ещё нет, То ли не хватает света, то ли не хватает тебя.
Но хватит малого, чтобы снова поверить, Открыть душу и увидеть, что... увидеть, что...
Да, что наверху для меня есть солнце, Что оно всё ещё светит, Согревает разум и мечты, И душа летит!.. Берёт мое настроение за руку И поднимает его ввысь, Ещё выше, до того предела, После которого достаточно одного прыжка.
Мне хватит прыжка, Чтобы забыть, Что нужно попотеть, Чтобы жить в этом мире, А мысленно ты можешь взмыть в воздух и парить, Да, парить...
Да, наверху для меня есть солнце, Оно всё ещё светит, Согревает разум и мечты, И душа летит!.. Берёт мое настроение за руку И поднимает его ввысь, Ещё выше, до того предела, После которого достаточно одного прыжка.
Достаточно…
Автор перевода — Татьяна С.
Понравился перевод?
Перевод песни Un sole — Francesco Gabbani
Рейтинг: 5 / 52 мнений