A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Tradimento

Fabri Fibra — перевод песни
E la pula bussò

Fabri Fibra Tradimento (2006) E la pula bussò
5.0 3
E la pula bussò
E la pula bussò
Fabri Fibra
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

E la pula bussò

И вот постучал «коп»

allora io non ho mai detto nulla di esatto ma fate bene attenzione al ritornello di questa canzone!ATTENZIONEНу, я никогда ничего определенного не говорил, но уделите особое внимание припеву этой песни! ВНИМАНИЕ
io che non ho mai detto nulla di esatto ti prego ora fammi raccontare sto fattoЯ, который никогда не говорил ничего определенного, прошу тебя теперь заставить меня рассказать об этом факте
io che non ho mai detto nulla di esatto ti prego ora fammi raccontare, fammi raccontare...Я, который никогда не говорил ничего определенного, прошу тебя теперь заставить меня рассказать, заставить меня рассказать...
la testa mia dove la sbatto, dal nervoso qui divento mattoГолова моя там, где я ее ударяю, от нервозности здешней я схожу с ума,
e se la giornata mi affanna, mi rullo mi accendo mi fumo una caaaa Marianna!И если день меня огорчает, я скручиваю себе косячок, зажигаю его и курю кооосяаааа из Мариванны!
a casa mia un giorno è successo che fumavamo vicino all'ingressoСлучилось как-то, что мы курили у меня дома прямо рядом со входом,
e all'improvviso qualcuno alla porta bussò e gridò polizia (apri la porta o no?)И вдруг, кто-то постучал в дверь и закричал: «Полиция!» (открыть или нет?)
e la pula bussò con gli occhiali da soleи вот постучал «коп» в солнцезащитных очках,
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare, lui rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
e la pula bussò alle porte del buioи вот постучал «коп» в двери темного дома
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare, lui rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
io che non ho mai detto nulla di esatto ti prego ora fammi raccontare sto fattoЯ, который никогда не говорил ничего определенного, прошу тебя теперь заставить меня рассказать об этом факте
io che non ho mai detto nulla di esatto ti prego ora fammi raccontare fammi raccontare...Я, который никогда не говорил ничего определенного, прошу тебя теперь заставить меня рассказать, заставить меня рассказать...
Oggi in questura si parla di questo che hanno arrestato mio cugino ErnestoСегодня в участке говорят о том, что арестовали моего брата Эрнесто,
sembrava il più onesto ma sotto l'ombrello l'hanno visto che fumava uno spineee (si quello)он казался наичестнейшим, но был замечен за тем, как курил косяааак под зонтиком (ага, тот самый)
poi in cucina parlando con mamma le spiegavo l'effetto che mi fa'MariannaА потом он еще и мамочке на кухне рассказывал об эффекте, который на меня производит Мариванна,
ma all'improvviso qualcuno alla porta arrivò e gridò pooolizia (apri la porta o no?)Как вдруг кто-то подошел к двери и закричал: «Полиция!» (открыть или нет?)
e la pula bussò con gli occhiali da soleи вот постучал «коп» в солнцезащитных очках,
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare, lui rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
e la pula bussò alle porte del buioи вот постучал «коп» в двери темного дома
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare, lui rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
Ciao ragazzina che fai con la cartina? lo sai che ti inquina? e se fumi invecchi prima?Привет, малышка, что ты тут с этой бумажкой делаешь? Знаешь ли ты, что она тебя отравляет? И что, если куришь, состаришься раньше?
questa gente ti rovina perchè puzza di cantina qui la gente di lusso pippa la COCAIII...Эти люди тебя разрушают, потому как воняют подвалами, где эти роскошные типы нюхают КОКАИИИ…
sotto sotto sappiamo che se fai certe feste come i vip chiusi in casa sempre in sotto vesteниже, ниже… знаем, что если ты устраиваешь кое-какие вечеринки, типа закрытых вечеринок для ВИПов при затянутых шторах,
c'è sempre qualcuno che finisce per sentirsi male polizia, portatelo all'ospedale!Всегда найдется кто-нибудь, кому станет плохо. «Полиция! Отвезите его в больницу!»
e la pula bussò con gli occhiali da soleи вот постучал «коп» в солнцезащитных очках,
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare, lui rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
e la pula bussò alle porte del buioи вот постучал «коп» в двери темного дома
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare, lui rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
io che non ho mai fatto una canna corta speriamo nn bussi più nessuno alla portaЯ, который никогда не крутил коротких косяков, надеюсь, что ко мне в дверь уже больше никто не постучит.
la gente di notte sai come si comporta? la faccia di giorno poi sembra distorta e sconvolta!Знаешь, как ночами люди себя ведут? Лица не то, что днем, выглядят искаженными и расстроенными.
Nel mio quartiere sui muri c'è scritto (se arriva di notte la pula sei fritto!)В моем квартале на стенах написано: «Если ночью приедет «коп», ты влип!»
ma all'improvviso qualcuno alla porta arrivò e gridò polizia (apri la porta o no?)Но вдруг кто-то подошел к двери и закричал: «Полиция!» (открыть или нет?)
e la pula bussò con gli occhiali da soleи вот постучал «коп» в солнцезащитных очках,
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare, lui rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
e la pula bussò alle porte del buioи вот постучал «коп» в двери темного дома
(e la pula bussò qui si mette male)(и вот постучал «коп», тут дело плохо)
fammi entrare lui, rispose diii no!откройте! А в ответ ему «нет»!
(certo che noo, meglio di nooo)(конечно, нет, лучше не открывать)
Это переделка песни "E la luna bassò" Лореданы Берте

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 16 февраля 2011
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Вам могут понравиться

Понравился перевод?

*****
Перевод песни E la pula bussò — Fabri Fibra Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Fabri Fibra

Fabri Fibra

Fabri Fibra — один из ключевых голосов итальянского рэпа: от андеграунда Сениджальи и первых команд 1990-х до мейджор-прорыва с Tradimento и поздних альбомов Fenomeno и Caos. В его текстах — городская нервозность, социальные наблюдения и резкая самоирония, а карьера стала ориентиром для целой сцены.

полная биография

Этот альбом

Tradimento
Tradimento (2006)
Угадай мелодию! Fabri Fibra Играть >

Видео

Топ сегодня