Eurovision — перевод песни
Per Lucia
Евровидение 1983, Италия
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Eurovision появятся новые переводы
Eurovision 1983
Per Lucia
Для Лючии
Buonasera quando arriveraiДобрый вечер, когда ты придёшь,
Ti toglierai l'invernoСнимешь зимнюю одежду
E l'appenderai,И в шкаф ее уберёшь,
Avrai due bracciaБудут объятия твои,
Grandi come una forestaКак лес широкие и большие,
E la quiete dopo la tempesta.И словно после шторма тишь.
Per Lucia ritrovareДля Лючии, отыскать
Il foglio più biancoЧистейший белый листок
E poi cominciare:И затем начать:
Io vorrei, per esempio,Я желал бы, например,
Legarle i capelliСкрепить ниточкой ветра
Con un filo di vento;Волосы её;
Per Lucia ci saràДля Лючии будет
La luna più piena,Самое большое полнолуние,
Ma non basterà;Но не хватит того;
Io vorrei, continuando,Продолжая, я бы хотел
Un mare di granoПоле пшеницы,
Per cullarla ogni tanto.Чтобы убаюкивать её порой.
Buonanotte quando spegneraiДоброй ночи тебе,
Indosserai le stelle e sognerai,Когда потушишь свет,
Avrai un mare calmoТы окунешься в звёздный сон,
Dove navigareУ тебя будет безмятежное море,
E un silenzioТы будешь плавать в нём
Quando vuoi parlare.И всё замолчит,
Когда захочешь говорить.
Per Lucia, delicata,
Sarò la sua ombraДля Лючии, нежной и изящной,
Disegnata per strada;Превращусь в её тень
Io vorrei, per esempio,На дороге;
Aprirle le porteЯ бы, например, хотел,
Che chiudono il mondo;Ей двери отворить,
За которыми скрывается мир;
Con Lucia basta poco,
Ti riempie da solaС Лючией не нужно многого,
Il giorno più vuoto;Одна она тебе заполняет собой
Io vorrei così tanto,День самый пустой;
Ridarle il sorriso,Я бы так сильно хотел
Sul viso un po' stanco.Вернуть улыбку на её
Чуть утомленное лицо.
Oltre il muro che cosa c'è?
Trattieni il fiato e poi salta verso me;Что ж за пределами стены?
I colpi di fucile sono ormai lontani,Задерживаешь дыхание и потом
Apriremo il cielo con le mani.Ко мне бросаешься ты;
Выстрелы из ружья теперь уж далеки,
Per Lucia, lunga vitaСвоими руками на небе тучи мы разведём.
E acqua di fiume
Per ogni ferita;Для Лючии долгой жизни
Io vorrei luci accese,И волшебной воды из ручья для любой раны;
La festa più grandeЯ хотел бы ярких огней,
Per tutto il paese;Самого великого праздника
В целой стране;
Per Lucia, spaventata,
Che questa mia pennaДля Лючии, боящейся,
Diventi una spada;Что это перо моё
Con Lucia al mio fiancoПревратится в шпагу;
Che la storia continuiС Лючией рядом со мной
nella pagina accanto.Пусть история продолжится
На странице другой.
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Per Lucia — Eurovision
Рейтинг: 5 / 5 4 мнений
Eurovision
Евровидение началось в 1956 году как телевизионный эксперимент EBU и быстро превратилось в ежегодный поп-ритуал для десятков стран. Полуфиналы, телеголосование и новая система подсчёта баллов сделали конкурс настоящим турниром прямого эфира. Это история о правилах, хитах-символах, спорах и влиянии на современную поп-музыку.
полная биография
Исполнитель Riccardo Fogli (Italy)
Музыка: M. Fabrizio
Слова: R. Fogli, V. Spampinato
11 место
Песня вошла в состав альбома Riccardo Fogli Mondo
Другой вариант перевода