Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Was lange währt (Equilibrium)

Was lange währt

Достойно ожидания


Jetzt sind wir wieder da!
Nach ewig langer Zeit
Gefühl dreihundert Jahr‘
Ein Ende hat die Einsamkeit
Der Bart er wurde lang
Und manches Haar auch grau
Ganz voller Überschwang
So hasten wir aus uns’rem Bau

Doch wir sind nicht allein
Haben euch was mitgebracht
Die Geister aus dem Wald
Begleiten uns durch Tag und Nacht
So seid ihr denn bereit?
Die Pferde warten dort
Zu jeder Jahreszeit bring’n sie uns hin
Zum Anderort

Faust nach oben!
Streck sie aus!
Greif die Sterne!
Reiß sie raus!
Nie verlier’n wir
Unser’n Mut
Was lange währt wird endlich gut

Теперь мы снова здесь!
Много времени спустя
Ощущение будто минуло триста лет.
Есть конец у одиночества,
Борода стала длиннее,
А некоторые волосы поседели.
В избытке чувств
Спешим мы из своей норы.

Но мы не одиноки,
У нас есть кое-что для вас.
Духи леса
Сопровождают нас днём и ночью.
Так вы готовы?
Лошади ждут,
В любую пору они доставят нас
Куда угодно.

Кулак вверх!
Разомкни его!
Хватай звёзды!
Срывай их!
Мы никогда не потеряем
Свою отвагу,
Счастливый конец достоин ожидания.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Was lange währt — Equilibrium Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández