Enigma — перевод песни
Total eclipse of the moon
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Enigma появятся новые переводы
Total eclipse of the moon
Полное затмение луны
Miles away from light at noonВ милях от полуденного света
Total eclipse of the moonПолное затмение Луны
Many reasons to believe in lifeМного причин чтобы верить в жизнь
Just listen what it's telling youПросто послушай, что тебе говорят
Come and have a look insideПриходи и посмотри вовнутрь
Total eclipse of the moonПолное затмение Луны
Don't be childish, don't be so cruelНе будь ребенком, не будь таким жестоким
I'm feeling just lonely without ... without youЯ чувствую себя одиноко без ... без тебя
I can see the wide horizonsЯ вижу широкие горизонты
But debts have to be paidНо долги надо платить
Our ways will cross again somedayНаши пути пересекутся вновь когда-нибудь
Believe, and come back to you ... I'll see you soonВерь и я вернусь к тебе ... я увижу тебя скоро
Time doesn't say helloВремя не скажет привет
Total eclipse of the moonПолное затмение Луны
Many nights in our lives beforeМного ночей назад в нашей жизни
I was dreaming to be just beside ... beside youЯ мечтал быть просто рядом ... рядом с тобой
Total eclipse of the moon ... I'll see you soonПолное затмение Луны ... я увижу тебя скоро
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Total eclipse of the moon — Enigma
Рейтинг: 5 / 5 9 мнений
Enigma
Enigma — студийный проект Майкла Крету, который в 1990-х изменил представление о поп-музыке: григорианские цитаты, электроника, этнические голоса и мистическая драматургия превратились в международные хиты. Биография рассказывает, как Enigma прошла путь от «MCMXC a.D.» и «Return to Innocence» до концептуального возвращения с «The Fall of a Rebel Angel».
полная биография