Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wiedergänger (Eisregen)

Wiedergänger

Восставший из мёртвых1


Wenn der Mond am Himmel steht
Erwacht etwas in mir,
Dann streif' ich suchend durch die Nacht
Wie ein Vampir.

Und du sollst es sein,
Du bist heute meine Wahl.
Ich seh' vor mir dein ganzes Leben
Vom Herrgott dir allein gegeben.
Saufe dein Blut uns mach' dich fahl,
Denn Gottes Werk ist mir egal.

Und der Blutsauger spricht:
Wenn der Mond am Himmel steht
Erwacht etwas in mir,
Dann streif' ich suchend durch die Nacht
Wie ein Vampir.

Ich scheide dir dein Hälschen auf
Mit meiner Kaiserschere,
Ich nehme mir dein ganzes Leben
Vom Herrgott dir allein gegeben,
Befriedige nur meine Gier
Und spür' dich tief in mir.

Und der Blutsauger spricht:
«Denk' ich an dich...»

Und der Blutsauger spricht:
«Denk' ich an dein Blut,
Wie es rauscht, wie es fließt
Und sich heiß auf mich ergießt»

Ja...

Wenn der Mond am Himmel steht
Erwacht etwas in mir,
Dann streif' ich suchend durch die Nacht
Wie ein Vampir.

Und ich such' nach dir,
Mein schönes Kind,
Schenk' mir dein Blut
Bis es gerinnt in mir...

Когда в небесах восходит луна,
Во мне пробуждается нечто,
Тогда я рыщу в ночи,
Словно вампир.

И это должна быть ты,
Сегодня ты — моя избранница.
Я вижу пред собой всю твою жизнь,
Дарованную тебе Господом Богом.
Я напьюсь твоей крови и сделаю тебя бледной,
Ведь Божье Творенье меня не волнует.

И кровопийца говорит:
Когда в небесах восходит луна,
Во мне пробуждается нечто,
Тогда я рыщу в ночи,
Словно вампир.

Я вспарываю тебе горлышко
Своими императорскими ножницами2,
Я отнимаю всю твою жизнь,
Дарованную тебе Господом Богом,
Просто утоляю свою жажду
И чувствую тебя глубоко внутри.

И говорит кровопийца:
«Я вспоминаю о тебе...»

И говорит кровопийца:
«Думаю о твоей крови,
Как она приливает, как она течёт
И горячо проливается на меня»

Да...

Когда в небесах восходит луна,
Во мне пробуждается нечто,
Тогда я рыщу в ночи,
Словно вампир.

И я ищу тебя,
Моё прекрасное дитя,
Даруй мне свою кровь,
Пока она не свернётся во мне...

Автор перевода — Morsyl

1) Wiedergänger в дословном переводе с немецкого означает «тот, кто снова ходит» и относится к различным явлениям зомби или призраков из разных культурных областей. Ядром мифа является представление об умерших, которые — часто в форме физического явления — возвращаются в мир живых. Обычно они создают проблемы и пугают живых людей. Они существуют либо для того, чтобы отомстить за какую-то несправедливость, которую они пережили при жизни, либо потому, что их душа не готова к освобождению из-за их прежнего образа жизни.
2) Kaiserschere (досл. «Ножницы императора») — большие старинные ножницы с винтажной гравировкой портретов императора Вильгельма II и его жены. Примечательно то, что чаще всего именно такие ножницы и использовал в качестве орудия убийства Петер Кюртен, немецкий серийный убийца, также известный по прозвищу «Дюссельдорфский вампир», которому посвящена вторая песня этого сингла — Vampir von Düsseldorf.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wiedergänger — Eisregen Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться




Wiedergänger

Wiedergänger

Eisregen


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.