Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни One shot (Edurne)

One shot

Единственный шанс1


Uh-uh-uh-uh, yeah.

You better pick up when I call you
In the middle of the night.
When there's something that I want from you,
Give it to me right.
If I storm out of the room
When we get into a fight,
You better follow me, follow me,
Follow me.

You better let me take a breath
When I want to be alone:
Don't come over unannounced,
Don't leave no message on my phone.
When I'm feeling down and out,
Just put your arms around me tight.
Do you follow me, follow me?
Follow me!

Ain't gonna wait for you.
This is your one shot, baby!
Want your everything,
So give me all you got.
You know just what to do.
No "buts" or "ifs" or "maybes"!
Want your everything.
One shot, one shot.

You better look me in the eye
When I question how you feel,
Better always do me right,
Yeah. Always keep it real.
When the clouds are rolling in,
Help me push them all away.
Do you follow me, follow me?
Follow me!

Ain't gonna wait for you.
This is your one shot, baby!
Want your everything,
So give me all you got.
You know just what to do.
No "buts" or "ifs" or "maybes"!
Want your everything.
One shot, one shot.

(Oh-oh, oh-oh-oh), one shot, one shot,
(Oh-oh, oh-oh-oh), one shot, one shot.
Give me all you got!
(Oh-oh, oh-oh-oh), one shot, one shot, yeah.

I know you think that I'm demanding,
But I don't think I ask for much.
A girl in love should be commanding.
So if you want that perfect touch,

Ain't gonna wait for you,
Ain't gonna wait for you.
Give me all you got!
Ain't gonna wait for you.
All you got!
Ain't gonna wait for you.
Come on! One shot, one shot!

Ain't gonna wait for you.
This is your one shot, baby!
Want your everything,
So give me all you got.
You know just what to do.
No "buts" or "ifs" or "maybes"!
Want your everything.
One shot, one shot.

(Oh-oh, oh-oh-oh), I want you all.
(Oh-oh, oh-oh-oh), you got one shot, one shot.
(Oh-oh, oh-oh-oh), you know I love you.
(Oh-oh-oh, oh-oh),
One shot, one shot!

У-у-у-у, йе.

Тебе лучше взять трубку,
Когда я звоню посреди ночи.
Когда я чего-то от тебя хочу, —
Дай мне это, не откладывая.
Если я выбегаю из комнаты,
Когда дело доходит до ссоры, —
Тебе лучше последовать за мной и догнать.
Следуй за мной!

Тебе лучше дать мне передышку,
Когда я хочу побыть одна:
Не приходи без предупреждения,
Не посылай мне никаких сообщений на телефон.
Когда я чувствую себя подавленной,
Ты просто обними меня покрепче.
Ведь ты последуешь за мной, последуешь за мной?
Следуй за мной!

Я не стану тебя ждать.
Это твой единственный шанс, милый!
Всё или ничего2
Так дай же мне всё, что у тебя есть!
Ты знаешь, что делать.
Никаких «но, никаких «если» или «может быть».
Всё или ничего.
Это твой единственный шанс, единственный шанс.

Лучше смотри мне в глаза,
Когда я спрашиваю, что ты чувствуешь.
Лучше всегда обращайся со мной хорошо,
Да. Будь всегда настоящим.
Когда набегают тучи,
Помоги мне их разогнать.
Ты последуешь за мной, последуешь за мной?
Следуй за мной!

Я не стану тебя ждать.
Это твой единственный шанс, милый!
Всё или ничего —
Так дай же мне всё, что у тебя есть!
Ты знаешь, что делать.
Никаких «но, никаких «если» или «может быть».
Всё или ничего.
Это твой единственный шанс, единственный шанс.

(О-о, о-о-о), единственный шанс, единственный шанс,
(О-о, о-о-о), единственный шанс, единственный шанс.
Дай же мне всё, что у тебя есть!
(О-о, о-о-о), единственный шанс, единственный шанс.

Знаю, ты думаешь, что я слишком уж требовательна.
Но я не считаю, что прошу слишком много.
Влюблённая девушка должна приказывать.
Так что, если ты хочешь идеальной любви3

Я не стану тебя дожидаться,
Я не стану тебя ждать.
Дай мне всё, что у тебя есть!
Я не стану тебя ждать.
Всё или ничего.
Я не стану тебя ждать.
Давай же! Это твой единственный шанс!

Я не стану тебя ждать.
Это твой единственный шанс, милый!
Всё или ничего —
Так дай же мне всё, что у тебя есть!
Ты знаешь, что делать.
Никаких «но, никаких «если» или «может быть».
Всё или ничего.
Это твой единственный шанс, единственный шанс.

(О-о, о-о-о), ты мне нужен целиком и полностью.
(О-о, о-о-о), у тебя всего один, один шанс!
(О-о, о-о-о), я знаю, что ты меня любишь.
(О-о, о-о-о),
Это твой единственный, единственный шанс!

Автор перевода — Natalia Rivera Rosales
Страница автора

Music and Lyrics: Fredik Thomander, Jörgen Eloffson, Melanie Fontana.

1) Shot — буквально «выстрел». Иносказательно может использоваться в значениях «шанс; попытка».

2) Буквально — «хочу от тебя всё/всего».

3) Perfect touch — выражение, дословно означающее «идеальное прикосновение», «идеальный штрих». Часто используется в значении «идеал».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни One shot — Edurne Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Adrenalina

Adrenalina

Edurne


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности