Edurne — перевод песни
Basta
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Edurne появятся новые переводы
Basta
Хватит!
Peor será si no me amas,Будет хуже, если ты меня не любишь,
Si no lo veo en tu mirada.Если я не увижу этого в твоём взгляде.
Y hoy me siento abandonadaИ сегодня я ощущаю себя покинутой
En esta habitación.В этой комнате.
Sentí tu amor envenenado,Я чувствовала, что твоя любовь отравлена,
Perdí la huella de tus pasos.Потеряла ход твоих мыслей1.
Por fin me había ilusionado.И вот когда я уже настроила себе иллюзий,
Y todo cambió.Всё изменилось.
¡Basta!Хватит!
Aquella vez te dije “basta”.В тот раз я сказала тебе: «Хватит!».
Ya no me engañas con tus trampas.Больше меня не обманут твои трюки!
Ya no me creo una palabra, oh no.Больше я не верю ни одному слову! О, нет!
PídemeloПопроси меня об этом
Y dame al menos una sola razónИ назови мне хотя бы одну причину,
Para olvidarte.Чтобы тебя забыть.
Yo me he quedado aquí.Я осталась здесь.
¡Y habría ido a cualquier parte por ti!А ведь готова была пойти за тобой куда угодно!
Fui feliz.Я была счастлива.
Y aunque te daba lo mejor de mí,И пусть я дарила тебе всё лучшее, что было во мне, —
Nunca llegaste a imaginar que yoТы даже не мог себе представить, что я
Ya estaba desintoxicada de ti.Уже изгнала твой яд из своего сердца.
Basta (oh-oh-oh-oh).Хватит!
Aquella vez te dije “basta” (oh-oh-oh-oh).В тот раз я сказала тебе: «Хватит!»
Ya no me engañas con tus trampas (oh-oh-oh-oh).Больше меня не обманут твои трюки!
Ya no me creo una palabra, oh no.Больше я не верю ни одному слову!
PídemeloПопроси меня об этом
Y dame al menos una sola razónИ назови мне хотя бы одну причину,
Para olvidarte.Чтобы тебя забыть.
Yo me he quedado aquí.Я осталась здесь.
¡Y habría ido a cualquier parte por ti!А ведь готова была пойти за тобой куда угодно!
Llegó el final.Вот и настал финал!
Se terminó.Всё кончено.
No volverás a enamorarme otra vez.Ты не заставишь меня вновь в тебя влюбиться.
No volverá esa emoción, y lo sabrásТе чувства уже не вернутся. И ты ещё узнаешь!
Si me vuelves a ver.Если вновь меня увидишь.
Oh-oh-oh-oh.О-о-о-о.
PídemeloПопроси меня об этом
Y dame al menos una sola razónИ назови мне хотя бы одну причину,
Para olvidarte.Чтобы тебя забыть.
Yo me he quedado aquí.Я осталась здесь.
¡Y habría ido a cualquier parte por ti!А ведь готова была пойти за тобой куда угодно!
PídemeloПопроси меня об этом
Y dame al menos una sola razónИ назови мне хотя бы одну причину,
Para olvidarte.Чтобы тебя забыть.
Yo me he quedado aquí.Я осталась здесь.
¡Y habría ido a cualquier parte por ti!А ведь готова была пойти за тобой куда угодно!
Pídemelo.Попроси меня.
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Basta — Edurne
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Edurne
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.
Adaptación en español: César García Miranda.
1) Дословно — «Я потеряла след твоих шагов» (Perdí la huella de tus pasos). Данную фразу можно понимать как буквально, так и в переносном смысле. Исходя из контекста песни, героиня не видела логики в поведении своего возлюбленного, подозревала неладное в их отношениях.