Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Nada (Dvicio)

В исполнении: Dvicio, Leslie Grace.

Nada

Ничего


Despiértame mañana,
hoy ya no tengo ganas de nada más.
Tu olor sigue en mi cama,
han sido tantas noches que recordar.

Una mirada fría,
haciéndonos creer que todo irá bien,
mil lágrimas perdidas,
se esconden sentimientos bajo la piel.

Y que me quema, y me envenena,
Y está matando, está matándome.

Y ya no tengo nada, nada,
se pasan los minutos y sigo sin nada, nada.
¿De qué me sirven tantos juegos de miradas?
Nada.
Si aquí nadie se toca,
si nadie hace nada, nada.

Quizás sea la distancia,
la que me obliga hoy a pensar en ti,
o el tiempo que no pasa,
o el que debí pasar más cerca de ti.

Y cada noche a oscuras,
quiero sentir tu respiración,
yo quiero que me digas
que esto que yo siento no se terminó.

Y que me quema, y me envenena,
Y está matando, está matándome.

Y ya no tengo nada, nada,
se pasan los minutos y sigo sin nada, nada.
¿De qué me sirven tantos juegos de miradas?
Nada.
Si aquí nadie se toca,
si nadie hace nada, nada.

Y ya no tengo nada, nada,
se pasan los minutos y sigo sin nada, nada.
¿De qué me sirven tantos juegos de miradas?
Nada.
Si aquí nadie se toca,
si nadie hace nada, nada.

Y ya no tengo nada, no,
camino por la calle y voy mirando nada.
¿Cómo encontrar calor al lado de mi cama?
Extraño tu calor, amor.
¿Cómo decirte ya que sin ti no soy nada?
No soy nada, no.
Soy nada.
No soy nada.
No soy nada, no.
Soy nada.
No soy nada,
No soy nada, no.
Soy nada.

Разбуди меня завтра,
сегодня мне уже ничего неохота.
Моя постель ещё пахнет тобой,
мы провели вместе столько незабываемых ночей.

Холодный взгляд
заставил нас поверить, что всё будет хорошо.
Столько пролитых слёз,
чувства скрываются глубоко внутри.

Всё это гложет меня, и отравляет,
и убивает, убивает меня!

У меня не осталось ничего, ничего.
Проходит время, а у меня по-прежнему ничего нет, ничего.
Какой толк, что мы вечно украдкой смотрим друг на друга?
Никакого.
Если никто не решается дотронуться,
никто ничего не делает, ничего.

Возможно, это расстояние,
оно заставляет меня думать сегодня о тебе.
Или дело в остановившемся времени,
а может надо было подольше провести его с тобой.

По ночам в темноте
я хочу чувствовать твоё дыхание,
хочу, чтобы ты сказал мне,
что то, что я чувствую, ещё живо.

Всё это гложет меня, и отравляет,
и убивает, убивает меня!

У меня не осталось ничего, ничего.
Проходит время, а у меня по-прежнему ничего нет, ничего.
Какой толк, что мы вечно украдкой смотрим друг на друга?
Никакого.
Если никто не решается дотронуться,
никто ничего не делает, ничего.

У меня не осталось ничего, ничего.
Проходит время, а у меня по-прежнему ничего нет, ничего.
Какой толк, что мы вечно украдкой смотрим друг на друга?
Никакого.
Если никто не решается дотронуться,
никто ничего не делает, ничего.

У меня не осталось ничего, ничего.
Иду по улице, смотрю в никуда.
Как мне найти ту, кто согреет мою кровать?
Я скучаю по твоему теплу, любимый!
Как мне сказать тебе, что без тебя я ничто?
Я ничто, ничто.
Я ничто.
Я ничто.
Я ничто, ничто.
Я ничто.
Я ничто.
Я ничто, ничто.
Я ничто.


A dúo con Leslie Grace

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Nada — Dvicio Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Justo ahora y siempre (edición especial limitada)

Justo ahora y siempre (edición especial limitada)

Dvicio


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности