Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни 6/10 (dodie)

6/10

6/10


I feel like a six out of ten
I gotta get up early tomorrow again

What goes on behind the words?
Is there pity for the plain girl?
Can you see the panic inside?
I'm making you uneasy, aren't I?

What goes on behind the words?
Is there pity for the plain girl?
I'll close my mouth, I won't say a word
A nod of pity for the plain girl.

I know that you don't want me here [4x]
I know that you

Oh, I'll just call a taxi,
I gotta get up early tomorrow again.
(Oh, I'll just call a taxi,)
(I gotta get up early tomorrow again.)

What goes on behind the words?
Is there pity for the plain girl?
I'll close my mouth, I won't say a word
A nod of pity for the plain girl.

Я чувствую себя на 6 из 10,
Я снова должна встать рано завтра утром.

Что скрывают все эти слова?
Жалость к неприметной девочке?
Ты чувствуешь, как я паникую?
Из-за меня тебе не по себе, правда?

Что скрывают все эти слова?
Жалость к неприметной девочке?
Я замолчу, не скажу ни слова.
С сочувствием кивну неприметной девочке.

Я знаю, что не нужна тебе.
Я знаю.

Я просто вызову такси,
Я снова должна встать рано завтра утром.
(Я просто вызову такси),
(Я снова должна встать рано завтра утром.)

Что скрывают все эти слова?
Жалость к неприметной девочке?
Я замолчу, не скажу ни слова.
С сочувствием кивну неприметной девочке.

Автор перевода — yelyahdun

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 6/10 — dodie Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.