Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Para sentirme libre (Diego Torres)

В исполнении: Diego Torres, Natiruts, Rayko B.

Para sentirme libre

Чтобы почувствовать себя свободным


Ladies and gentlemen, good morning!
What a beautiful day to be alive.
You know we only bring you
The greatest and the smoothest,
And today the great number by
Diego Torres and Natiruts

Llego, a eso de las ocho y diez
Siempre un poquito retrasado
Y el trabajo todo acumulado
Me encontro com o chefe outra vez
Com sua cara de poucos amigos
Sempre tem um problema comigo

Sigo dando vueltas sin saber qué hacer
No sé qué me espera, algo va a suceder
Estoy, que me subo en el primer vuelo
Al olvido

Para sentirme
Libre, libre, libre
Para quedarme
Solo, solo, solo
No necesito Visa ni tengo prisa
Porque no importa tanto dónde voy

Para sentirme libre
Para quedarme solo
Voy a cambiar de rumbo
Y en un segundo
Así descubro todo lo que soy

Quiero ser libre

Eu sempre um louco e tão sonhador
Acreditei que era feliz ao viver melhor
Hoje tenho tudo e não tenho nada
Se minha alegria se acaba

Llego a sentarme en la televisión
Y veo que este mundo está peor que yo
La gente ya perdió las ganas
Ya no creen en el mañana

Tengo que escaparme de ésta situación
Veo cuánto tengo en mi pantalón
Estoy, que me subo en el primer vuelo
Al olvido

Para sentirme
Libre, libre, libre
Para quedarme
Solo, solo, solo
No necesito Visa ni tengo prisa
Porque no importa tanto dónde voy

Para sentirme libre
Para quedarme solo
Eu vou mudar de rumo
E em um segundo
Descubro tudo o que sou

Para sentirme libre
Para quedarme solo
Voy a cambiar de rumbo
Y en un segundo
Así descubro todo lo que soy

Para sentirme libre
Para quedarme solo
Eu vou mudar de rumo
E em um segundo
Descubro tudo o que sou

I just sit in silence with the radio
Quiero encontrar algún planeta
Para estar conmigo
I just sit in silence with the radio, the radio
Buena vibra siempre
I just sit in silence with the radio
Puede que me cambie el nombre y hasta el apellido
I just sit in silence with the radio, the radio
Satisfação Dieguito Torres,
Natiruts na área,
Muchas gracias hermano

Escapa para ser feliz

Life is good ladies and gentlemen,
Everyone's in love, everyone's got some time,
Just believe in yourselves.

Доброе утро, леди и джентльмены!
Какой прекрасный день, чтобы жить!
Вы знаете, мы ставим Вам
Лишь самые лучшие и самые приятные песни.
И сегодня Вас ждёт большой хит
От Диего Торреса и Natiruts:

Я прихожу на работу в 8:10,
Всегда немного с опозданием,
А дел только прибавилось.
Я вновь встречаю своего шефа
С его неприветливым лицом.
Он постоянно мной недоволен.

Я хожу взад — вперёд, не зная, что делать.
Я не знаю, что меня ждёт, что-то должно произойти.
Я готов запрыгнуть в первый же самолёт
В страну забвения.

Чтобы почувствовать себя свободным,
Свободным, свободным,
Чтобы побыть одному,
Одному, одному,
Мне не нужна виза, и я не тороплюсь,
Ведь не столь уж важно, куда ехать.

Чтобы почувствовать себя свободным,
Чтобы побыть одному,
Я сменю направление,
И сделаю это в одну секунду.
Так я познаю самого себя.

Я хочу быть свободным.

Я всегда был таким сумасшедшим мечтателем.
Я думал, что я счастлив, живя лучшей жизнью.
Сегодня у меня есть всё, и нет ничего,
Если радость уходит.

Я сажусь перед телевизором
И вижу, что у народа дела ещё хуже, чем у меня.
Люди больше ничего не хотят.
Они уже не верят в завтрашний день.

Я должен сбежать из этой ситуации.
Я вижу, сколько кило я набрал.
Я готов запрыгнуть в первый же самолёт
В страну забвения.

Чтобы почувствовать себя свободным,
Свободным, свободным,
Чтобы побыть одному,
Одному, одному,
Мне не нужна виза, и я не тороплюсь,
Ведь не столь уж важно, куда ехать.

Чтобы почувствовать себя свободным,
Чтобы побыть одному,
Я сменю направление,
И сделаю это в одну секунду.
Я познаю самого себя.

Чтобы почувствовать себя свободным,
Чтобы побыть одному,
Я сменю направление,
И сделаю это в одну секунду.
Так я познаю самого себя.

Чтобы почувствовать себя свободным,
Чтобы побыть одному,
Я сменю направление,
И сделаю это в одну секунду.
Я познаю самого себя.

Я просто в тишине слушаю радио.
Я хочу найти какую-нибудь планету,
Чтобы побыть наедине с самим собой.
Я просто в тишине слушаю радио, радио.
Здесь всегда хорошая энергетика!
Я просто в тишине слушаю радио.
Возможно, я сменю себе имя и даже фамилию.
Я просто в тишине слушаю радио, радио.
Очень приятно, Диегито Торрес!
Natiruts на месте.
Большое спасибо, брат!

Сбегай, чтобы быть счастливым!

Жизнь хороша, леди и джентльмены.
Все влюбляются, у всех бывает время.
Просто верьте в себя!

Автор перевода — Naty
Страница автора

A dúo con Natiruts & Rayko B

Песня на испанском, португальском и английском языках.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Para sentirme libre — Diego Torres Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности