Girl, you think I'm blind That I don't know what's going on Huh-huh, let me tell you something I know who's calling 'round when I'm gone
Now some men, you can fool them 'Cause they just won't open up their eyes But me, I'd rather face facts Than to live a life that's a lie Great big lie
Baby, baby, baby, baby, baby Don't you know you're causing me pain? You'd better stop right there And think what you're doing 'Cause our love's in ruins again
I've told you time and time before You got to quit your messing around 'Cause I ain't gonna go on Being your plaything just like a clown
So baby if you don't want me Don't please, don't leave me lying in the dirt 'Cause I ain't gonna take it, oh, no more If you keep acting the big town flirt So I said:
Baby, baby, baby, baby, baby Don't you know you're causing me pain? You'd better stop right there Just think what you're doing Our love's in ruins again I tell you once again, babe
Baby, baby, baby, baby, baby Don't you know you're causing me pain? You'd better stop right there And think what you're doing 'Cause our love's in ruins again
Our love's in ruins again Our love's in ruins again
Девочка, ты думаешь, что я слеп? Что я не знаю, что происходит? Ха-ха, позволь мне сказать тебе кое-что — Я знаю, кто заходит к тебе, когда меня нет дома.
Ну да, некоторых мужчин можно обмануть, Потому что они просто не хотят открывать глаза. Но я, я лучше посмотрю в лицо фактам, Чем буду изживать эту ложь, Большую-пребольшая ложь.
Детка, детка, детка, детка, детка, Неужели не понимаешь, что причиняешь мне боль? Тебе лучше взять и остановиться, И подумать, что ты делаешь. Потому что от нашей любви снова остались одни руины.
Я уже не раз говорил тебе, Ты должна перестать шляться. Потому что я не намерен Быть твоей игрушкой, словно клоун.
Так что, детка, если ты не хочешь меня, Не надо, пожалуйста, не оставляй меня таким вываленным в грязи. Потому что я не собираюсь терпеть это, о, больше, Если ты продолжишь вести себя как кокотка в большом городе. И я сказал:
Детка, детка, детка, детка, детка, Неужели не понимаешь, что причиняешь мне боль? Тебе лучше взять и остановиться, И подумать, что ты делаешь. От нашей любви снова остались одни руины. Говорю это тебе снова, детка.
Детка, детка, детка, детка, детка, Неужели не понимаешь, что причиняешь мне боль? Тебе лучше взять и остановиться, И подумать, что ты делаешь. От нашей любви снова остались одни руины.
От нашей любви снова остались одни руины. От нашей любви снова остались одни руины.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Stop (Think what you're doing) — David Byron
Рейтинг: 5 / 55 мнений