Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Stop (Think what you're doing) (David Byron)

Stop (Think what you're doing)

Остановись (Подумай, что ты делаешь)


Girl, you think I'm blind
That I don't know what's going on
Huh-huh, let me tell you something
I know who's calling 'round when I'm gone

Now some men, you can fool them
'Cause they just won't open up their eyes
But me, I'd rather face facts
Than to live a life that's a lie
Great big lie

Baby, baby, baby, baby, baby
Don't you know you're causing me pain?
You'd better stop right there
And think what you're doing
'Cause our love's in ruins again

I've told you time and time before
You got to quit your messing around
'Cause I ain't gonna go on
Being your plaything just like a clown

So baby if you don't want me
Don't please, don't leave me lying in the dirt
'Cause I ain't gonna take it, oh, no more
If you keep acting the big town flirt
So I said:

Baby, baby, baby, baby, baby
Don't you know you're causing me pain?
You'd better stop right there
Just think what you're doing
Our love's in ruins again
I tell you once again, babe

Baby, baby, baby, baby, baby
Don't you know you're causing me pain?
You'd better stop right there
And think what you're doing
'Cause our love's in ruins again

Our love's in ruins again
Our love's in ruins again

Девочка, ты думаешь, что я слеп?
Что я не знаю, что происходит?
Ха-ха, позволь мне сказать тебе кое-что —
Я знаю, кто заходит к тебе, когда меня нет дома.

Ну да, некоторых мужчин можно обмануть,
Потому что они просто не хотят открывать глаза.
Но я, я лучше посмотрю в лицо фактам,
Чем буду изживать эту ложь,
Большую-пребольшая ложь.

Детка, детка, детка, детка, детка,
Неужели не понимаешь, что причиняешь мне боль?
Тебе лучше взять и остановиться,
И подумать, что ты делаешь.
Потому что от нашей любви снова остались одни руины.

Я уже не раз говорил тебе,
Ты должна перестать шляться.
Потому что я не намерен
Быть твоей игрушкой, словно клоун.

Так что, детка, если ты не хочешь меня,
Не надо, пожалуйста, не оставляй меня таким вываленным в грязи.
Потому что я не собираюсь терпеть это, о, больше,
Если ты продолжишь вести себя как кокотка в большом городе.
И я сказал:

Детка, детка, детка, детка, детка,
Неужели не понимаешь, что причиняешь мне боль?
Тебе лучше взять и остановиться,
И подумать, что ты делаешь.
От нашей любви снова остались одни руины.
Говорю это тебе снова, детка.

Детка, детка, детка, детка, детка,
Неужели не понимаешь, что причиняешь мне боль?
Тебе лучше взять и остановиться,
И подумать, что ты делаешь.
От нашей любви снова остались одни руины.

От нашей любви снова остались одни руины.
От нашей любви снова остались одни руины.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Stop (Think what you're doing) — David Byron Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Take no prisoners

Take no prisoners

David Byron


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности