Перевод песни Mon vieux (Daniel Guichard)
Mon vieux
Dans son vieux pardessus râpé Il s'en allait l'hiver, l'été Dans le petit matin frileux Mon vieux.
Y avait qu'un dimanche par semaine Les autres jours, c'était la graine Qu'il allait gagner comme on peut Mon vieux.
L'été, on allait voir la mer Tu vois c'était pas la misère C'était pas non plus le paradis Hé oui tant pis.
Dans son vieux pardessus râpé Il a pris pendant des années Le même autobus de banlieue Mon vieux.
Le soir en rentrant du boulot Il s'asseyait sans dire un mot Il était du genre silencieux Mon vieux.
Les dimanches étaient monotones On ne recevait jamais personne Ça ne le rendait pas malheureux Je crois, mon vieux.
Dans son vieux pardessus râpé Les jours de paye quand il rentrait On l'entendait gueuler un peu Mon vieux.
Nous, on connaissait la chanson Tout y passait, bourgeois, patrons, La gauche, la droite, même le bon Dieu Avec mon vieux.
Chez nous y avait pas la télé C'est dehors que j'allais chercher Pendant quelques heures l'évasion Tu sais, c'est con!
Dire que j'ai passé des années A côté de lui sans le regarder On a à peine ouvert les yeux Nous deux.
J'aurais pu c'était pas malin Faire avec lui un bout de chemin Ça l'aurait peut-être rendu heureux Mon vieux.
Mais quand on a juste quinze ans On n'a pas le cœur assez grand Pour y loger toutes ces choses-là Tu vois.
Maintenant qu'il est loin d'ici En pensant à tout ça, je me dis « J'aimerais bien qu'il soit près de moi » PAPA...
В своем старом затертом плаще Он уходил и зимой, и летом, Зябким утречком, Мой старик.
Он не работал только по воскресеньям. В другие дни он зарабатывал на хлеб Как мог, Мой старик.
Летом мы ездили посмотреть на море. Как видишь, мы жили не так плохо, Хотя и раем это тоже не назовешь, Это верно, но ничего не поделаешь.
В своем старом затертом плаще, На протяжении многих лет Он садился в один и тот же пригородный автобус, Мой старик.
Вечером, вернувшись с работы, Он усаживался, не говоря ни слова, Он был из тихих, Мой старик.
Воскресенья проходили однообразно, В гости никого не приглашали. Я думаю, это его вовсе не удручало, Моего старика.
В своем старом затертом плаще, Когда он возвращался с получкой, Мы слышали, как он ругал всех понемногу, Мой старик.
Нам была известна эта песня. Все тут проходили, верхушка, начальство, Левые, правые, даже Господь Бог, С моим стариком.
У нас не было телевизора, И я надолго уходил из дома, Чтоб отвлечься, Ты знаешь, как глупо!
Можно сказать, я провел годы Рядом с ним, не глядя на него. Наши глаза были лишь приоткрыты, У нас обоих.
Я бы мог, это было нетрудно, Проводить иногда с ним время. Он, может быть, был бы счастлив, Мой старик.
Но когда тебе лишь пятнадцать лет, Сердце недостаточно большое, Чтоб вместить в себя все эти вещи, Видишь.
Сейчас, когда он далеко отсюда, Думая обо всем этом, я говорю себе «Мне бы очень хотелось, чтоб он был рядом со мной», ПАПА...
Понравился перевод?
Перевод песни Mon vieux — Daniel Guichard
Рейтинг: 4.9 / 5
8 мнений
|
Mon vieux
Daniel Guichard
Добавить видео
Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.
|