Si no estás conmigo
A veces sé que, sí,
que pierdo la cabeza,
y puedo aparentar
que esto no me interesa.
Hasta puedo llegar
a ser indiferente,
si no estás conmigo.
Pero no, mi amor,
tú no eres así.
No me digas adiós,
si esto no ha comenzado.
Déjame demostrar
que esto no ha sido en vano,
cuando te conocí
la vida entró en mí.
¿Por qué no estabas tú?
Junto a adiós el dolor,
se metió en mis sueños,
nuestro amor no murió
eras mi veneno.
Nos dejamos llevar,
fuimos indiferentes,
y lo nuestro llegó a su fin.
Pero no, mi amor,
tú no eres así.
No me digas adiós,
si esto no ha comenzado.
Déjame demostrar
que esto no ha sido en vano,
cuando te conocí
la vida entró en mí.
¿Por qué no estabas tú?
Pero no, mi amor,
tú no eres así.
No me digas adiós,
si esto no ha comenzado.
Déjame demostrar
que esto no ha sido en vano,
cuando te conocí
la vida entró en mí.
¿Por qué no estabas tú?
Я знаю, что иногда, да,
я теряю голову,
и может показаться,
что меня всё это не интересует.
Я даже могу
стать безразличной,
если тебя нет рядом.
Но, нет, любимый мой,
ты не такой.
Не прощайся со мной,
если ничего ещё не началось.
Позволь мне показать,
что всё было не напрасно,
когда я с тобой познакомилась,
я начала жить.
Почему тебя не было раньше?
Вместе с прощанием боль
поселилась в моих снах,
наша любовь не умерла,
ты была моим ядом.
Мы позволили переубедить себя,
стали безразличными,
и наши отношения пришли к своему концу.
Но, нет, любимый мой,
ты не такой.
Не прощайся со мной,
если ничего ещё не началось.
Позволь мне показать,
что всё было не напрасно,
когда я с тобой познакомилась,
я начала жить.
Почему тебя не было раньше?
Но, нет, любимый мой,
ты не такой.
Не прощайся со мной,
если ничего ещё не началось.
Позволь мне показать,
что всё было не напрасно,
когда я с тобой познакомилась,
я начала жить.
Почему тебя не было раньше?
Понравился перевод?
Перевод песни Si no estás conmigo — Cynthia
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
Саундтрек к теленовелле «Amor En Custodia» (México). Песня была записана в 2005 году.