Chayanne — перевод песни
Nada sin tu amor
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Chayanne появятся новые переводы
Nada sin tu amor
Ничто без твоей любви
No sé como ni cuandoЯ не знаю, как и когда
nos dejamos de entender,мы перестали понимать друг друга,
de pronto faltó pedir perdón,внезапно стало необходимо просить прощение,
y no encuentro solución.и я не могу найти решение.
No quiero dividir así nuestras vidas,Я не хочу так разделять наши жизни,
pensar que no pude retenerдумать, что не смог удержать ту,
a quien quería amar.которую хотел любить.
No puedo dar ni un paso atrás,Я не могу отступить ни на шаг назад,
ya no me quisiera complicarбольше не хотел бы усложнять все,
después de todo tú te vas,после всего, что было, ты уходишь,
sabe Dios si volverás.только Богу известно, вернешься ли.
Pero eso es hoy, tal vez mañanaНо это сегодня, может быть, завтра
me vuelvo a contradecir,я снова буду возражать,
sé que tú cambias de opinión.я знаю, что ты поменяешь мнение.
Salgo en busca de otro amorЯ выхожу на поиски другой любви,
y termino siempre aquí,но всегда прихожу сюда,
yo no sé lo que me has hechoне знаю, что ты со мной сделала,
que no puedo estar sin ti,что я не могу без тебя,
ni que me has dado túни что ты мне дала,
que de pronto cambió de actitud,что внезапно моя позиция изменилась,
porque he perdido la razón.потому что я потерял рассудок.
Me lanzo a la calleЯ выбегаю на улицу,
y te busco, busco y no te puedo hallar.ищу тебя, ищу и не могу найти.
Y en cada detalleИ в каждой детали
te veo y veo que no vas a estar.я вижу тебя, и понимаю, что тебя здесь не будет.
Si más te persigo, más me lleno de ilusiónЧем больше я преследую тебя, тем больше меня переполняют иллюзии,
y llego a la conclusión:и я прихожу к выводу:
no soy nada sin tu amor.я ничто без твоей любви.
Nada sin tu amor.Ничто без твоей любви.
No soy nada sin tu amor.Я ничто без твоей любви.
Nada sin tu amor…Ничто без твоей любви...
Estoy fuera de mi control,Я себя не контролирую,
no encuentro placeresне могу найти удовольствия,
porque no salvar la relación,почему бы нам не спасти наши отношения,
sé que me quieres.я знаю, что ты меня любишь.
Sigo aquí que me mueroЯ здесь, умираю от желания
por recuperar las mil y una nochesвернуть тысяча и одну ночь,
cuando éramos felicesкогда мы были счастливы,
y los tiempos eran mejores.и времена были лучше.
No sé como ni cuandoЯ не знаю, как и когда
nos dejamos de entender,мы перестали понимать друг друга,
ayúdame a encontrar la solución.помоги мне найти решение.
Me lanzo a la calleЯ выбегаю на улицу,
y te busco, busco y no te puedo hallar.ищу тебя, ищу и не могу найти.
Y en cada detalleИ в каждой детали
te veo y veo que no vas a estar.я вижу тебя, и понимаю, что тебя здесь не будет.
Si más te persigo, más me lleno de ilusiónЧем больше я преследую тебя, тем больше меня переполняют иллюзии,
y llego a la conclusión:и я прихожу к выводу:
no soy nada sin tu amor.я ничто без твоей любви.
Nada sin tu amor.Ничто без твоей любви.
No soy nada sin tu amor.Я ничто без твоей любви.
Nada sin tu amor…Ничто без твоей любви...
¡Eso!Вот так!
Me lanzo a la calleЯ выбегаю на улицу,
y te busco, busco y no te puedo hallar.ищу тебя, ищу и не могу найти.
Y en cada detalleИ в каждой детали
te veo y veo que no vas a estar.я вижу тебя, и понимаю, что тебя здесь не будет.
Si más te persigo, más me lleno de ilusiónЧем больше я преследую тебя, тем больше меня переполняют иллюзии,
y llego a la conclusión:и я прихожу к выводу:
no soy nada sin tu amor.я ничто без твоей любви.
Nada sin tu amor.Ничто без твоей любви.
No soy nada sin tu amor.Я ничто без твоей любви.
Nada sin tu amor…Ничто без твоей любви...
Nada sin tu amor.Ничто без твоей любви.
Авторы: Carlos Ponce, Lilly Ponce, Joel Someillan
...
развернуть комментарий
Понравился перевод?
Перевод песни Nada sin tu amor — Chayanne
Рейтинг: 5 / 5 2 мнений
Chayanne
Chayanne (Elmer Figueroa Arce) — пуэрто-риканский певец, танцор и актёр, начавший карьеру в 1978 году с группы Los Chicos и ставший одной из заметных фигур латин-попа. Его дискография включает Tiempo de Vals, Atado a Tu Amor и Bailemos Otra Vez (2023), а среди самых узнаваемых песен — Torero и Un siglo sin ti.
полная биография