Voy a cambiar, voy a insistir, voy a pelear, voy a seguir. Yo necesito tu amor, tu amor me salva y me sirve. Yo necesito tu amor cada día un poco más.
Yo tengo el vicio de dejarme llevar y poner mi cabeza en Marte. Tengo prejuicios que no puedo sacar, tengo un cuerpo que quiere amarte. Yo vi tu amor, yo vi tu amor.
Dentro del mal, cerca del fin, cerca de vos, dentro de mí. Yo necesito tu amor, tu amor me salva y me sirve. Yo necesito tu amor cada día un poco más.
No tengo nadie que yo quiera escuchar ni pasiones para abrigarme. No tengo máscara, no tengo disfraz ni señales para guiarme al menos hoy, al menos hoy.
Я буду меняться, Я буду настаивать, Я буду бороться, Я не отступлюсь. Мне нужна твоя любовь, Твоя любовь спасает меня и помогает мне. Мне нужна твоя любовь С каждым днем всё больше.
У меня есть привычка мысленно уноситься куда-то далеко, Чтобы сложить голову на войне.1 У меня есть предрассудки, от которых я не могу избавиться, У меня есть тело, которое хочет любить тебя. Я видел твою любовь, Я видел твою любовь.
Среди всего этого ужаса, Близко к концу, Близко к тебе, Внутри меня самого. Мне нужна твоя любовь, Твоя любовь спасает меня и помогает мне. Мне нужна твоя любовь С каждым днем всё больше.
Нет никого, Кого я хотел бы слушать, И мне недостает страстей, которые бы спасали меня. Я не ношу маску, Не изображаю из себя кого-то2. У меня нет ничего, что указывало бы мне путь, По крайней мере, пока, По крайней мере, пока.
Автор перевода — Александра Плетнева
1) досл.: «и вознести свою голову на Марс» 2) досл.: «не ношу чужой костюм»
Понравился перевод?
Перевод песни Necesito tu amor — Charly García
Рейтинг: 5 / 52 мнений
2) досл.: «не ношу чужой костюм»