Inoubliable Genève
Inoubliable
Fille du diable
Imaginée par Dieu
Follement femme
Eau et flamme
Tu peux me rendre heureux dis
Inoubliable
Quand tu t'éloignes
Paraît comme à 20 ans
Inexorable
Est la loi du temps
Et pourtant, ton rire je l'entends
On s'est aimés, engagés, enchaînés
Désirés, déchirés
Comme des amants
Terribles et enragés
Nous avons voté la mort
Mais qui peut nous briser
Unis éternellement
Par un pacte plus fort
Que le sang
Inoubliable
Jolie en diable
Créature de Dieu
Les soirs de neige
Je te comprends mieux
Romande et tendre Genève
Quand je te rêve
Sur un banc d'amoureux
Inoubliable
Jolie en diable
Créature de Dieu
Les soirs de neige
Je te comprends mieux
Romande et tendre Genève
Quand je te rêve
Sur un banc d'amoureux
Незабываемая...
Дочь дьявола,
Придуманная Богом.
Безумно женственная,
Вода и пламя.
Ты способна сделать меня счастливым, скажи...
Незабываемая...
Когда ты уходишь,
Кажется, что мне снова двадцать лет.
Неумолим
Закон времени,
И все же, я слышу твой смех.
Мы были преданы друг другу, скованы
Желанием, терзаясь,
Как любовники,
Ужасно и яростно.
Мы поддерживали смерть,
Но даже она не смогла сломить нас,
Объединенных навечно
Договором, который сильнее,
Чем кровь.
Незабываемая...
Дьявольски красивая,
Созданная Богом.
Снежными вечерами
Я лучше понимаю тебя,
Романдия2 и нежная Женева,
Когда я мечтаю о тебе
На скамейке любовников.
Незабываемая...
Дьявольски красивая,
Созданная Богом.
Снежными вечерами
Я лучше понимаю тебя,
Романдия и нежная Женева,
Когда я мечтаю о тебе
На скамейке любовников.
Понравился перевод?
Перевод песни Inoubliable Genève — Charles Aznavour
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений
2) Романдия (фр. Suisse romande) — франкоговорящая часть Швейцарии, расположенная на западе страны. Территориально покрывает швейцарские кантоны Женева, Во, Нёвшатель и Юра; а также франкоговорящие части кантонов Берн, Вале и Фрибур.
«Inoubliable Genève» стала саундтреком документального фильма, посвященного городу и одноименному кантону.