Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Der Vampir von Nürnberg (Carach Angren)

Der Vampir von Nürnberg

Нюрнбергский вампир


His shadow stalks along the tombstones at night
Sniffing out graves, hungering for what's inside
Led by an obituary towards recent graves still fresh
Exhilarated by the thought of biting into cold dead flesh

Fixated, fascinated by Democritús' experiments
Slowly his spirit grew black-hearted and malevolent
Thin was the line separating psychiatric ward from home
But the cemetery is where he liked to roam

Morgue rat
Morgue rat
Morgue rat
Leichenschauhaus Ratte!

Der Vampir von Nürnberg - Kissing the corpse
Der Vampir von Nürnberg – Human strigoi

Satanic necrophiliac dabbling in the wickedness of the occult
Vampiric heinous murderer spreading death, misery and tumult
Tonguing the cavity of a gunshot wound his most delicious vice
Behold, the vampire of Nuremberg shall rise

Morgue rat
Morgue rat
Leichenschauhaus Ratte!
Morgue rat

Ich krieche wie eine Ratte durch die Nacht
Mal sehen was das Grab mir hat gebracht
Die Leiche ist noch Frisch ich trinke ihr Blut
Oh Gottverdammt das tut richtig gut

Der Vampir von Nürnberg – The gun is his tool
Der Vampir von Nürnberg – Blood-sucking strigoi
Der Vampir von Nürnberg – Corpse-fucking ghoul
Der Vampir von Nürnberg – Murderer

Он тенью рыщет меж надгробий по ночам,
Обнюхивая могилы, жаждая того, что внутри.
Ведомый некрологом к недавним, ещё свежим могилам, он
Предвкушает, как будет вгрызаться в холодную мёртвую плоть.

Он одержим, очарован экспериментами Демокрита.
Его душа медленно ожесточалась и сатанела,
Тонкая грань отделяла психушку от родного дома,
Но кладбище — вот где он любил бродить.

Крыса из морга.
Крыса из морга.
Крыса из морга.
Крыса из морга!

Нюрнбергский вампир — лобызает труп.
Нюрнбергский вампир — двуногий вурдалак.

Дьявольский некрофил, забавляющийся чёрной магией,
Гнусный вампир-убийца, разносящий смерть, страдания и смуту
Наслаждается, вылизывая полость огнестрельной раны.
Узрите, Нюрнбергский вампир восстанет!

Крыса из морга.
Крыса из морга.
Крыса из морга!
Крыса из морга.

Я крадусь в ночи, подобно крысе.
Посмотрим, что ждёт меня в могиле...
Труп ещё свеж, я пью его кровь.
О, чёрт возьми, она и правда хороша!

Нюрнбергский вампир — пистолет — его орудие.
Нюрнбергский вампир — вурдалак-кровопийца.
Нюрнбергский вампир — упырь-некрофил.
Нюрнбергский вампир — убийца.

Автор перевода — Qayin Mortifer
Страница автора

Песня рассказывает о реальном человеке по имени Куно Хофманн, некогда жившем в пригороде Нюрнберга. Будучи глухонемым, в детском возрасте Хофманн подвергался травле со стороны сверстников, что сказалось на его психическом здоровье. В середине 70-х мужчина орудовал на кладбищах и в моргах, где занимался с трупами всякими непотребствами. Затем Хофманн совершил убийство: маньяка поймали, когда он застрелил спящую в автомобиле молодую пару и пил их кровь. Позже мужчина признался и в других убийствах, но доказать его причастность к ним не удалось. Отсидев свой срок, Нюрнбергский вампир вышел на свободу, и с тех пор проживает где-то в Германии под другим именем.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Der Vampir von Nürnberg — Carach Angren Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Franckensteina Strataemontanus

Franckensteina Strataemontanus

Carach Angren


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности