Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Morgengrauen Irgendwo (ASP)

Morgengrauen Irgendwo

Где-то наступает завтра


Wir warn der Doppelschweif des gleißenden Kometen,
sein Spiegelbild, das durch das schwarze Wasser schnellt.
Wir haben außer um uns selbst um nichts gebeten.
Quecksilberschatten auf dem Weg zum Rand der Welt.

Irgendwo, irgendwo auf dem Erdenkreis
graut doch immer ein ganz neuer Morgen
… in diesem Augenblick.
Es mag sein, dass ich nur dies ganz sicher weiß:
Wird, was von uns bleibt, auch nie geborgen
werden, gibt es kein Zurück.
Irgendwo. Irgendwo.
Irgendwo. Irgendwo.

Zusammen, wohin uns des Lebens Winde wehten,
Wir waren zwei Geschosse aus demselben Lauf.
Wir mussten schwere Reisen nie allein antreten,
und selbst bei rauer See gabst du mich niemals auf.

Irgendwo, irgendwo auf dem Erdenkreis
graut doch immer ein ganz neuer Morgen
… in diesem Augenblick.
Es mag sein, dass ich nur dies ganz sicher weiß:
Wird, was von uns bleibt, auch nie geborgen
werden, gibt es kein Zurück.
Irgendwo. Irgendwo.
Irgendwo. Irgendwo.

Was durften wir nicht alles sehn
in manchem unerforschten Land?
Wir durften schon an Orten stehn,
an denen keiner vor uns stand,
Hand in Hand.

Irgendwo, irgendwo auf dem Erdenkreis
graut doch immer ein ganz neuer Morgen
auch wenn man das nicht meint.
Es mag sein, dass ich nur dies ganz sicher weiß:
Wird, was von uns bleibt, auch nie geborgen
werden, sind wir doch vereint.
Irgendwo. Irgendwo.
Irgendwo. Irgendwo.
Irgendwo. Irgendwo.

Мы были двойным хвостом сверкающей кометы,
его отражение проникает сквозь черную воду.
Мы не просили ничего кроме нас самих.
Ртутные тени на пути к краю света.
 
Где-то, где-то на земном круге,
наступает новый день
… в этот самый момент.
Может быть, я действительно знаю только одно:
Даже то, что осталось от нас, никогда не будет
рождено, нет пути назад.
Где-то. Где-то.
Где-то. Где-то.
 
Вместе, где ветры жизни нас отправили,
Мы были двумя пулями в одном направлении.
Нам никогда не приходилось путешествовать одним, и даже в суровых морях ты никогда не отказывалась от меня.
 
Где-то, где-то на земном круге,
наступает новый день
… в этот самый момент.
Может быть, я действительно знаю только одно:
Даже то, что осталось от нас, никогда не будет
рождено, нет пути назад.
Где-то. Где-то.
Где-то. Где-то.
 
Что мы не могли полностью увидеть
в какой-то неизведанной земле?
Мы стояли в местах,
в которых никто до нас не стоял,
рука об руку.
 
Где-то, где-то на земном круге
наступает новый день,
даже если ты не веришь в это.
Может быть, я знаю только одно:
Даже то, что никогда не будет рождено,
Однако мы едины.
Где-то. Где-то.
Где-то. Где-то.
Где-то. Где-то.

Автор перевода — Станислав

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Morgengrauen Irgendwo — ASP Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.