Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Senza pietà (Anna Oxa)

Senza pietà

Без пощады


Non mi fermeranno le paludi o la neve,
la tua capitale oramai s'intravede,
giorno dopo giorno verso la tua vita cavalco,
Sono il generale più crudele del fronte,
non faccio prigionieri e la mia spada è lucente,
terra dopo terra, ogni tua fortezza io assalto...

Ti troverò,
Ti prenderò,
Ti porterò
Per sempre con me,
Ti stringerò,
conquisterò,
proteggerò
E senza pietà
io ti amerò con tutto questo amore mio...
E senza pietà...
diventerò una fonte nel deserto,
ti disseterò.

Le mie mani, le tue mani in questa battaglia
è un agguato a tradimento nella boscaglia,
rotolare insieme lungo il fiume dei sentimenti...

Ti troverò,
Ti prenderò,
Ti porterò
Per sempre con me,
Ti stringerò,
Ti conquisterò,
proteggerò,
Senza pietà
io ti amerò con tutto questo amore mio,
Senza pietà...
diventerò una fonte nel deserto,
ti disseterò.

Non avere paura di me
anche il buio più fondo,
può valere un azzardo
quel brivido in più che sei tu

Senza pietà
io ti amerò con tutto questo amore mio
e senza pietà...
diventerò il tuo regno, dolce sogno
io ti vincerò,
io ti darò me stessa e questo cuore mio
e senza pietà...
ti bagnerò le labbra con le labbra
ti disseterò.

Меня не остановят ни болота, ни снега,
Твоя столица уже видна вдали,
День за днем я еду верхом к твоей жизни,
Я самый жестокий фронтовой генерал,
Я не захватываю в плен и моя шпага сверкает,
Одну землю за другой, каждую твою крепость я осаждаю

Я отыщу тебя,
Захвачу тебя,
Унесу тебя
Навсегда с собой,
Я тебя обниму,
Покорю,
Защищу
И без пощады
Буду тебя любить всей этой моей любовью...
И без сострадания...
Я превращусь в родник в пустыне,
Утолю жажду твою.

Мои руки, твои руки в этом бою
Это неожиданная засада в лесу,
Катиться вместе вдоль этой реки чувств...

Я отыщу тебя,
Захвачу тебя,
Унесу тебя
Навсегда с собой,
Я тебя прижму,
Тебя покорю,
Защищу
Без пощады
Буду тебя любить всей этой моей любовью...
Без сострадания...
Я превращусь в родник в пустыне,
Утолю жажду твою.

Не бойся меня
Даже в самую глубокую тьму,
Может стоить риска
Та еще одна дрожь, которую вызываешь ты

Без пощады
Буду тебя любить всей этой моей любовью
И без сострадания...
Я стану твои королевством, сладкой мечтой
Я тебя покорю,
Я тебе подарю саму себя и это моё сердце
И без сострадания...
Я смочу тебе губы своими губами
Я утолю жажду твою.


Musica: Claudio Guidetti
Testo: Alberto Salerno

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Senza pietà — Anna Oxa Рейтинг: 4.5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Senza pietà

Senza pietà

Anna Oxa


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.