Hearts on a string Like an older fashioned phone can Bang ringy-ring and you think you're gonna get some Thing you can bring to a party at your wake Not thinking of the thing that you pay back when you take it Take it Like rats in a cage Pushed the button got the shock trick Snickers in your bag Had your number but I lost it Bets are all off, you're a lily-livered giver Indie in the hidden costs, You're a sucker and you win
It doesn’t matter if you want it back You've given it away You've given it away It doesn't matter if you want it back You've given it away, away, away, away, away, away, oh
He's already on the outskirts I'm still pulling at his sweatshirt He says fate is not a factor I'm in love with every actor
So
Once when you're gone, and I wanna do it backwards Just like the song, we're addicted to the L word Up past your head, down your back Around your ankles, ready for attack You're upstaged And then you're strangled
Cringe like you're cursed with your wrecking ball-y necklace I saw it first, and I crushed it with my ham fist High for the contest, who's the better Not see eye to eye to eye And now you're blind, and you can't catch me Catch me if you can
(He's already on the outskirts) If you can (I'm still pulling on his sweatshirt) If you can (He says fate is not a factor) If you can (I'm in love with every actor)
It doesn't matter if you want it back You've given it away You've given it away It doesn't matter if you want it back You've given it away You've given it away
He's already on the outskirts I'm still pulling at his sweatshirt He says fate is not a factor I'm in love with every actor
I will let you go if you will let some I will let you go if you will let somebody I will let you go if you will let somebody love you I will let you go if you will let somebody love you like I will let you go if you will let somebody love you Like I do
Между сердцами натянут провод, Словно в старомодном телефоне из жестяных банок, Бам! Вам звонок! Ты посчитал, будто сможешь притащить Кое-что на вечеринку на твоих поминках, Не думая о том, что придётся расплачиваться, забирая её себе, Забирая себе. Будто подопытные крысы в клетке: Нажми на кнопку — получи разряд тока. Таскаешь кроссовки в своей сумке, У меня был твой номер, но я его где-то потеряла. Пари превыше всего, ты, маленький трусишка, Инди-проекты живут за счёт тайных выплат, Ты сосунок, который всех уделал.
И не важно, что ты хочешь вернуть это себе — Ты уже это отдал, Ты уже это отдал, Не важно, что ты хочешь вернуть всё обратно, Ты это отдал-дал-дал-дал-дал-дал, о.
Он уже где-то в пригороде, А я всё ещё держу его за свитер, Он говорит, что от судьбы ничего не зависит, А я влюбляюсь по уши в каждого актёра, которого вижу.
Так что
Как-то раз, когда ты ушёл, я захотела отмотать всё назад, Ну, как в той песне, мы подсели на «Секс в другом городе», Через голову, вниз по спине, Вокруг лодыжек — вот-вот ринешься в атаку. Но тебя сместили на задний план, Где придушили потом.
Раболепствуй, будто ты проклят со своим губительным ожерельем. Это я его первая увидела и сокрушила кулаком, Давай-ка устроим состязание, кто здесь лучше? Да наши мнения разошлись! Ну вот, теперь ты слеп и не сумеешь меня догнать, Поймай меня, если сможешь!
(Он уже где-то в пригороде) Если сможешь! (А я всё ещё держу его за свитер) Если сможешь! (Он говорит, что судьба ничего не решает) Если сможешь! (А я влюбляюсь по уши в каждого актёра, которого вижу)
И не важно, что ты хочешь вернуть это себе — Ты уже это отдал, Ты уже это отдал, Не важно, что ты хочешь вернуть всё обратно, Ты уже это отдал, Ты уже это отдал.
Он уже где-то в пригороде, А я всё ещё держу его за свитер, Он говорит, что от судьбы ничего не зависит, А я влюбляюсь по уши в каждого актёра, которого вижу
Я отпущу тебя, если ты позволишь кое, Я отпущу тебя, если ты позволишь кое-кому, Я отпущу тебя, если ты позволишь кое-кому полюбить тебя, Я отпущу тебя, если ты позволишь кое-кому полюбить тебя так, Я отпущу тебя, если ты позволишь кое-кому полюбить тебя так, Как это делаю я.
Автор перевода — Ежевик
Понравился перевод?
Перевод песни Want it back — Amanda Palmer
Рейтинг: 5 / 55 мнений