Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'amico albero (Zecchino d'Oro)

В исполнении: Marina Ceruso, Giorgia Ferro, Barbara Riccarelli.

L'amico albero

Друг – дерево


Il giorno in cui son nata, il mio papà
Sembrava pazzo di felicità;
Con tutto l'entusiasmo di un bambino
Piantò un bell'albero in mezzo al giardino.

Passaron gli anni e all'improvviso un dì
L'amico albero parlò così:

Sono l'aria che respiri,
Sono nave in mezzo ai mari,
Sono trave del tuo tetto,
Sono legno del tuo letto.

Sono bosco che protegge
Da una grande nevicata,
La valanga è mia nemica:
Tante volte l'ho fermata...

Ricordate,
Ricordatevi bambini:
Rispettate gli alberelli,
Li dovete sempre amare
Come fossero fratelli.

Sono carta del tuo libro,
Sono fiamma nel camino,
Il mio legno dà la voce
Alle corde del violino.

Sono frutta nel tuo piatto,
Nella chiesa sono fiore,
Son radice nella terra
Che non deve più franare...

Ricordate,
Ricordatevi bambini:
Rispettate gli alberelli,
Li dovete sempre amare
Come fossero fratelli.

Sono arpa per le dita
Della pioggia delicata,
Sono magico strumento
Nel concerto che fa il vento.

Son maestro per il coro
Di cicale e raganelle
E sto zitto ad ascoltare
Le parole delle stelle...

Ricordate,
Ricordatevi bambini:
Rispettate gli alberelli,
Li dovete sempre amare
Come fossero fratelli.

В день, в который я родилась, мой папа,
Казалось, сошёл с ума от счастья,
Со всем энтузиазмом ребенка
Посадил красивое дерево в середине сада.

Прошли годы, и вдруг в один прекрасный день
Друг – дерево заговорило так:

Я – воздух, которым ты дышишь,
Я – корабль посреди моря,
Я – балка твоей кровли,
Я – древесина твоей кровати.

Я – лес, который защищает
От большого снегопада,
Снежный обвал мой враг,
Сколько раз я останавливал его…

Помните,
Помните, дети:
Уважайте деревца,
Вы должны всегда их любить,
Как будто они братья.

Я – бумага твоей книги,
Я – пламя в камине,
Моя древесина даёт голос
Струнам скрипки.

Я – фрукты на твоей тарелке,
В церкви я цветок,
Корнями в земле, которые
Больше не должны обвалиться…

Помните,
Помните, дети:
Уважайте деревца,
Вы должны всегда их любить,
Как будто они братья.

Я – арфа для пальцев
Ласкового дождя,
Я – волшебный инструмент
В концерте, который устраивает ветер.

Я – дирижёр для хора
Цикад и лягушек,
Я молчаливо слушаю
Слова звёзд…

Помните,
Помните, дети:
Уважайте деревца,
Вы должны всегда их любить,
Как будто они братья.


Testo: Mara Maretti Soldi
Musica: Nicola Aprile

Понравился перевод?

*****
Перевод песни L'amico albero — Zecchino d'Oro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


28° Zecchino d'oro

28° Zecchino d'oro

Zecchino d'Oro


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.