I don't want to go to Mars
Я не хочу улетать на Марс
They made me put all my things in a silver case
Took my blood and my name and asked my age
Told me all my friends were on their way
And I'm just late in the game
But oh, God
I don't want to go to Mars
What kind of brainwashed idiot does?
It's all a lab-rat life in jars
They branded the dream of ages
I don't want to go to Mars
Be with me here and return to dust
We can borrow your parents' car
And take it to all our places
They made this terrible thing look like a train
There's something sweet in the air what I can't say
Would I like a drink to calm the brain?
Oh please stay in your chairs
But oh, God
I don't want to go to Mars
What kind of brainwashed idiot does?
It's all a lab-rat life in jars
They branded the dream of ages
I don't want to go to Mars
Be with me here and return to dust
We can borrow your parents' car
And take it to all our places
(I don't want to go to Mars)
(I don't want to go to...)
It's been another four years
And not one birthday cake
We sometimes sleep all day and never shake
You can hike the abyss with a friend you hate
Oh! I miss the news and change
But oh, God
I don't want to go to Mars
What kind of brainwashed idiot does?
It's all a lab-rat life in jars
They branded the dream of ages
I don't want to go to Mars
Be with me here and return to dust
We can borrow your parents' car
And take it to all our places
(I don't want to go to Mars)
Меня заставили упаковать все свои вещи в серебряный чемоданчик,
Забрали у меня кровь, имя и спросили возраст,
Сказали, что мои друзья уже в пути,
И я просто-напросто пойму всё по дороге.
Но, Господи,
Я не хочу улетать на Марс —
Да какой идиот с промытыми мозгами захочет?
Это ж жить как лабораторной крысе в банке —
Мечту поколений превратили в целый бренд.
Я не хочу улетать на Марс,
Побудь со мной здесь и рассыпься прахом;
Мы могли бы у твоих родителей одолжить машину
И прокатиться везде, где только захотим.
Они сделали эту ужасную штуку похожей на поезд,
В воздухе витает что-то неописуемо сладкое —
Может, я бы хотел выпить для успокоения?
«О, пожалуйста, оставайтесь на своих местах».
Но, Господи,
Я не хочу улетать на Марс —
Да какой идиот с промытыми мозгами захочет?
Это ж жить как лабораторной крысе в банке —
Мечту поколений превратили в целый бренд.
Я не хочу улетать на Марс,
Побудь со мной здесь, рядом, и рассыпься прахом;
Мы могли бы у твоих родителей одолжить машину
И прокатиться везде, где только захотим.
(Я не хочу улетать на Марс!)
(Я не хочу улетать...)
Позади остались ещё четыре года,
И ни одного торта на день рождения.
Иногда мы спим целыми сутками, непоколебимые —
С заклятым другом вполне можно исследовать бездну.
Ох! Как я скучаю по новостям и переменам!
Но, Господи,
Я не хочу улетать на Марс —
Да какой идиот с промытыми мозгами захочет?
Это ж жить как лабораторной крысе в банке —
Мечту поколений превратили в целый бренд.
Я не хочу улетать на Марс,
Побудь со мной здесь и обратись в прах;
Мы могли бы у твоих родителей одолжить машину
И прокатиться везде, где только захотим.
(Я не хочу улетать на Марс!)
Понравился перевод?
Перевод песни I don't want to go to Mars — White lies
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений