Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sad song (Vamps, the)

Sad song

Грустная песня


So many nights, so many days
Through all of the fights,
'Cause I never behaved
And I'm putting it right,
Hope it isn't too late
And I know, you know, I know we can't let it end this way

Though I stopped calling you
And I stopped taking your messages
Never stopped loving you
And the one thing that I regret is
I stopped calling you
And I stopped taking your messages
Never stopped loving you
Girl, you're still running through my head

So hold on, baby
Know you drive me crazy
It's a sad song really
Shit, you made me happy, oh
Ain't always cool
But it's alright
It's not a sad song really
Shit, you made me happy

Missing the nights, we're staying up late
The scratches and bites, you screamin' my name
Is he loving you right, and am I too late?
'Cause I know, you know, I know we can't let it end this way

Though I stopped calling you
And I stopped taking your messages
Never stopped loving you
Girl, you're still running through my head

So hold on, baby
Know you drive me crazy
It's a sad song really
Shit, you made me happy, oh
Ain't always cool
But it's alright
It's not a sad song really
Shit, you made me happy

Ain't always cool
But it's alright
It's not a sad song really
Shit, you made me happy

Hold on, hold on
It's not a sad song, sad song, yeah
Hold on, hold on
It's not a sad song, sad song, baby

So hold on, baby
Know you drive me crazy
It's a sad song really
Shit, you made me happy, oh
Ain't always cool
But it's alright
It's not a sad song really
Shit, you made me happy

Hold on, hold on
It's not a sad song, sad song, yeah
Hold on, hold on
It's not a sad song,
Shit, you made me happy

Столько ночей, столько дней,
Не смотря на все наши ссоры,
Ведь я никогда не отличался хорошим поведением.
Я хочу всё исправить,
Надеюсь, что ещё не слишком поздно.
И мы оба знаем, что вот так это закончиться не может.

Хоть я и перестал звонить тебе
И отвечать на твои сообщения,
Я никогда не переставал любить тебя.
И я сожалею лишь о том,
Что перестал звонить тебе
И отвечать на твои сообщения.
Но я никогда не переставал любить тебя,
Я всё ещё думаю о тебе.

Подожди, детка,
Знай, что ты сводишь меня с ума.
Это грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!
Не всегда всё было хорошо,
Но ничего страшного,
Это не грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!

Я скучаю по ночам и тому, как мы не спали допоздна,
Царапинам и укусам, тому, как ты кричала моё имя.
Он хорошо к тебе относится? Я опоздал?
Ведь мы оба знаем, что вот так это закончиться не может.

Хоть я и перестал звонить тебе
И отвечать на твои сообщения,
Я никогда не переставал любить тебя,
Я всё ещё думаю о тебе.

Подожди, детка,
Знай, что ты сводишь меня с ума.
Это грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!
Не всегда всё было хорошо,
Но ничего страшного,
Это не грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!

Не всегда всё было хорошо,
Но ничего страшного,
Это не грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!

Подожди, подожди,
Это не грустная песня, да.
Подожди, подожди,
Это не грустная песня, детка.

Подожди, детка,
Знай, что ты сводишь меня с ума.
Это грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!
Не всегда всё было хорошо,
Но ничего страшного,
Это не грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!

Подожди, подожди,
Это не грустная песня, да
Подожди, подожди,
Это не грустная песня;
Чёрт, ты делала меня счастливым!

Автор перевода — Alex_G
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sad song — Vamps, the Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Night & day (Night edition)

Night & day (Night edition)

Vamps, the


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

08.01.(1983) День рождения Felipe Colombo, группа Erreway