She said "How could you joke at a time like this? I know why, cause this is what you wanted all along now, isn't it? I think that all you ever really ever wanted was a reason to complain That never stopped you before, don't let it get in your way"
Those are her words, not mine As far as I'm concerned, we could've had a good time So, if you walk out that door in disgust I guess there's nothing more to discuss
Birds don't sing, they just fall from the sky Girls don't call, and they never tell you why That's just how they say goodbye Goodbye
(Over and over again) ("Well, um...yes!") ("You'd do that to a woman?") ("You don't sound 'a little sick' to me.")
Don't listen to my music, don't lie in my bed Don't listen to the references to things that you might have actually said 'Cause those are my words, not yours As far as I'm concerned, it could have been a lot worse I wasn't trying to avoid the confrontation She isn’t crying, she’s just making conversation
Birds don't sing, they just fall from the sky Girls don't call, and they never tell you why That's just how they say goodbye Goodbye
(Over and over again) ("Well, um...yes!") ("You'd do that to a woman?") ("You don't sound 'a little sick' to me.")
Она спросила: "Как ты можешь шутить в такое время? Я знаю почему: потому что это то, чего ты хотел все это время, не правда ли? Я думаю, все, чего ты когда-либо хотел, так это причину для твоих жалоб. Это никогда тебя не останавливало, так не дай этому встать на пути".
Это ее слова, а не мои. До тех пор, пока я заинтересован, мы могли бы хорошо провести время, Так что, если ты уйдешь от меня с отвращением, Думаю, нам больше не о чем говорить.
Птицы не поют, лишь падают с неба, Девушки не звонят, и никогда не скажут почему, Это просто то, как они говорят "Прощай". Прощай.
(Снова и снова) ("Что ж... да!") ("Ты бы сделал это с женщиной?") ("Мне кажется, ты не выглядишь таким уж несчастным")
Не слушай мою музыку, не лежи на моей кровати, Не слушай все эти примеры того, что ты могла бы сказать, Потому что это мои слова, а не твои. До тех пор, пока я заинтересован, все могло быть и хуже, Я не пытался избегать столкновений. Она не плачет, просто выстраивает диалог.
Птицы не поют, лишь падают с неба, Девушки не звонят, и никогда не скажут почему, Это просто то, как они говорят "Прощай". Прощай.
(Снова и снова) ("Что ж... да!") ("Ты бы сделал это с женщиной?") ("Мне кажется, ты не выглядишь таким уж несчастным")
Автор перевода — olin_0
Понравился перевод?
Перевод песни Birds don't sing — TV Girl
Рейтинг: 4.8 / 512 мнений