And as I’m looking back on the past two years It seems like I have conquered every fear I ever had Or thought would hold me back But now we’re standing on the edge and I just have to ask
I don’t regret a thing And I won’t forget a thing And I didn’t once pretend Did you? Did you?
I never felt more free I’ve never been more true Never thought I’d see today with you I didn’t picture this, I wasn’t hoping high Now I’m reaching for the things I left behind 'Cause I’m finally content and I sure as hell meant all of it
The tears well up and I just can’t help but smile I think about the way this took me by surprise To see how far we’ve come My only wish that we would see the sun at the end of all of this
And is it too proud to say that I like who we became And I guess that growing up turned out to be okay
I never felt more free I’ve never been more true Never thought I’d see today with you I didn’t picture this, I wasn’t hoping high Now I’m reaching for the things I left behind 'Cause we’re standing on the edge And its nothing less than perfect Now I’m finally content and I sure as hell meant all of it
The water shines, sings to the sky The sea-spray, it stings my eyes If I could stay, I’d stay all night I’d stay all night
I never felt more free I’ve never been more true Never thought I’d see today with you I didn’t picture this, I wasn’t hoping high Now I’m reaching for the things I left behind 'Cause we’re standing on the edge And its nothing less than perfect No I couldn’t ask for more Yeah every heartache was worth it Now I’m finally content and I sure as hell meant all of it
Оглядываясь назад и вспоминая прошлые два года, мне кажется, Что я поборола все страхи, которые когда-либо испытывала Или думала, что они будут меня сдерживать. Но теперь мы стоим на краю, и я просто хочу спросить...
Я ни о чём не жалею И ничего не забуду. И я ни разу не притворялась. А ты? А ты?
Я никогда не чувствовала себя более свободной, Я никогда не была более искренней, Никогда не думала, что встречу сегодняшний день с тобой. Я не представляла себе этого, я не витала в облаках. Теперь я тянусь к тому, что оставила в прошлом, Потому что я наконец-то довольна и уверена во всём на все сто.
Слёзы наворачиваются, и я просто не могу сдержать улыбку, Я думаю о том, как это застало меня врасплох — Увидеть, как далеко мы зашли. Единственное, чего я хочу, чтобы после всего этого Мы увидели солнце.
Неужели это слишком гордо — сказать, Что мне нравится, кем мы стали И что мы повзрослели так, как надо?
Я никогда не чувствовала себя более свободной, Я никогда не была более искренней, Никогда не думала, что встречу сегодняшний день с тобой. Я не представляла себе этого, я не витала в облаках. Теперь я тянусь к тому, что оставила в прошлом, Потому что мы стоим на краю. И это ничто иное, как идеал! Теперь я наконец-то довольна и уверена во всём на все сто.
Вода мерцает, поёт небу, Брызги морских волн жгут мне глаза. Если б я могла остаться, я бы осталась на всю ночь, Я бы осталась на всю ночь.
Я никогда не чувствовала себя более свободной, Я никогда не была более искренней, Никогда не думала, что встречу сегодняшний день с тобой. Я не представляла себе этого, я не витала в облаках. Теперь я тянусь к тому, что оставила в прошлом, Потому что мы стоим на краю. И это ничто иное, как идеал! Нет, я не могла просить большего... Да, каждое душевное терзание стоило этого! Теперь я наконец-то довольна и уверена во всём на все сто!
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Sure as hell — Tonight Alive
Рейтинг: 5 / 51 мнений