Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Obsession (Theatres des vampires)

Obsession

Одержимость


I can't think, I can't talk
I am devoured by this hungry void
Burning each thought I have
To keep me in chains spiders of glass graze
Over and over... an obsession is owning me.
It turns me in a spiral of death
There's something I can't see
It's pulsing in me, I'm out of breath, I need to kill...
A nightmare drives me out...the way is so far
In this psycho-delirium, I start my war
It's time for violence
The day of doom, no time for tolerance...
It's the day of gloom, a devi-hate addiction
Stops the heart beat, a baneful obsession
It just eats and eats...inside me..

Я не могу думать, не могу говорить:
Меня поглощает голодная пустота.
Каждая мысль обжигает пламенем,
Держит в паучьих сетях, ранят кожу битым стеклом.
Снова и снова... одержимость подчиняет меня.
Она подводит меня к смерти,
Есть что-то, чего я не могу увидеть.
Это пульсирует во мне, мне сложно дышать, мне нужно убивать...
Ночные кошмары будоражат меня... это такой далекий путь
В безумии, Я начинаю свою войну.
Настало время жестокости!
Это судьбоносный день, нет времени для терпимости.
Это день мрака, зависимости от ненависти.
Пагубная одержимость останавливает стук сердца,
Она пожирает меня... изнутри...

Автор перевода — Kim Patterson

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Obsession — Theatres des vampires Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.