Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ladybird (Tears For Fears)

Ladybird

Божья коровка


Tell me a story of mind over matter
The hope and the glory of life ever after
The sound and the fury the cloak and the dagger
Days when we sink like a stone

Porcelain portraits and silver medallions
Plasticine soldiers that march in battalions
Angels of mercy and lifelong companions
Days when we sink like a stone

There's a room somewhere with a different look
Where your secret life is an open book
Where the love we made
Was a chance we took
Days when we sink like a stone

Ladybird fly away
Our friends are gone
Ladybird fly away
Our house is on fire

Let us be lovers we'll melt after midnight
Hoist up the mainsail we'll coast through the daylight
Twisted like candles that fade in the half-light
Days when we sink like a stone

Well we die sometimes to begin again
When the same old dreams have the same old end
When we lose our mind or we lose our friends
Days when we sink like a stone

Ladybird fly away
Our friends are gone
Ladybird fly away
Our house is on fire

Your friends have gone
(Porcelain portraits and silver medallions)
Your friends have gone
(Plasticine soldiers that march in battalions)
Your friends have gone
(Angels of mercy and lifelong companions)

Tell me a story of mind over matter
The hope and glory of life ever after
The sound and the fury
The cloak and the dagger

Ladybird fly away
Our friends are gone
Ladybird fly away
Our house is on fire

Расскажи мне о победе духа над материей1,
О надежде и славе2 на долгую жизнь,
О шуме и ярости3, о плаще и кинжале4,
Во времена, когда мы камнем идём ко дну.

О фарфоровых портретах и серебряных медальонах,
О пластилиновых солдатах в маршевых батальонах,
Об ангелах милосердия и друзьях на всю жизнь,
Во времена, когда мы камнем идём ко дну.

Где-то есть комната, другая на вид,
Где твоя тайная жизнь — будто открытая книга,
Там любовь, что мы создали,
Была шансом, которым мы воспользовались.
Во времена, когда мы камнем идём ко дну.

Божья коровка, улетай5,
Наших друзей больше нет.
Божья коровка, улетай,
Наш дом в огне.

Давай потеряем голову, мы расплавимся после полуночи,
Поднимем парус, будем бороздить воды при свете дня,
Переплетённые, как свечи, что угасают в полумраке,
Во времена, когда мы камнем идём ко дну.

Да, иной раз мы умираем, чтобы начать всё снова,
Когда всё те же давние мечты заканчиваются по-старому,
Когда мы утрачиваем рассудок, или теряем наших друзей,
Во времена, когда мы камнем идём ко дну.

Божья коровка, улетай,
Наших друзей больше нет.
Божья коровка, улетай,
Наш дом в огне.

Твои друзья пропали,
(Фарфоровые портреты и серебряные медальоны)
Твои друзья исчезли,
(Пластилиновые солдаты в маршевых батальонах)
Твои друзья ушли,
(Ангелы милосердия и друзья на всю жизнь).

Расскажи мне о победе духа над материей,
О надежде и славе на долгую жизнь,
О шуме и ярости,
О плаще и кинжале.

Божья коровка, улетай,
Наших друзей больше нет.
Божья коровка, улетай,
Наш дом в огне.

Автор перевода — ArcchDummy
Страница автора

1) «Разум выше материи» — фраза, используемая в философском, духовном и паранормальном контекстах, впервые прозвучавшая в трудах сэра Чарльза Лайелла.
2) аллюзия на английскую/британскую патриотическую песню The Land Of Hope And Glory.
3) аллюзия на «Шум и ярость» — роман американского писателя Уильяма Фолкнера в литературной технике «потока сознания».
4) о чём-то приключенческом, секретном, романтическом.
5) парафраз «Божья коровка, улетай, твоих детей нет, твой дом в огне» из английского детского стишка «Ladybird, Ladybird» из Песен Матушки Гусыни.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ladybird — Tears For Fears Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Everybody loves a happy ending

Everybody loves a happy ending

Tears For Fears


Треклист (1)
  • Ladybird

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности