There's a front row scarecrow peekin' through Hogan's crops There's a Trans-Am cute thing taking off her t-tops There's a whole lot of honeys and they make a sweet backdrop To a sunset banjo tunin' up to rock
Hey baby, wanna make a little music Pull out your twang and show me how you use it C'mon
Holler if you're with me Holler if you're with me It'll do you good to let loose a little Let me hear you scream right there in the middle Holler if you're with me
We're all free-fallin' in this field of country love It's a head-bobbin' hand waving' sea of solo cups Sweat drops rollin' off, mixin' In the moonshine mud From all of the bumping and grinding, I just can't' get enough Oh, can't you get enough?
Holler if you're with me Holler if you're with me It'll do you good to let loose a little Let me hear you scream right there in the middle Holler if you're with me
Holler if you're with me I said, holler if you're with me Holler if you're with me, c'mon Holler if you're with me
Holler if you're with me Holler if you're with me It'll do you good to let loose a little Let me hear you scream right there in the middle Holler if you're with me
Holler if you're with me Holler if you're with me Holler if you're with me Holler if you're with me
Чучело впереди выглядывает из-за урожая Хогана Крутая гоночная тачка Trans-Am1 откидывает свою крышу Здесь много милашек и они создают приятный фон К банджо2, который настраивают на рок волну на закате
Хэй, малышка, хочу немного музыки Покажи как ты используешь тванг3 в голосе Давай
Кричи, если ты со мной Кричи, если ты со мной Тебе будет лучше, если ты немного раскрепостишься Кричи прямо там, в самом центре, чтобы я услышал Кричи, если ты со мной
Мы все влюбляемся в это поле любви Кантри Море качающихся рук с одноразовыми стаканчиками4 Капли пота подают и смешиваются С грязью и нелегальным алкоголем Мне всё мало этой всей качки и давки Оу, тебе всё мало?
Кричи, если ты со мной Кричи, если ты со мной Тебе будет лучше, если ты немного раскрепостишься Кричи прямо там, в самом центре, чтобы я услышал Кричи, если ты со мной
Кричи, если ты со мной Я сказал: «Кричи, если ты со мной» Кричи, если ты со мной, давай Кричи, если ты со мной
Кричи, если ты со мной Кричи, если ты со мной Тебе будет лучше, если ты немного раскрепостишься Кричи прямо там, в самом центре, чтобы я услышал Кричи, если ты со мной
Кричи, если ты со мной Кричи, если ты со мной Кричи, если ты со мной Кричи, если ты со мной
Автор перевода — Victoria 94
1) Trans-Am — североамериканская кузовная автогоночная серия, существующая с 1966 года и управляемая SCCA 2) Банджо — струнно-щипковый музыкальный инструмент, род гитары с резонатором 3) Тванг — техника пения в вокале 4) Solo cups — Стаканчики фирмы Solo cup, которая выпускает одноразовую посуду
Moonshine — нелегальный алкоголь.
Понравился перевод?
Перевод песни Holler if you're with me — Tate Stevens
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) Банджо — струнно-щипковый музыкальный инструмент, род гитары с резонатором
3) Тванг — техника пения в вокале
4) Solo cups — Стаканчики фирмы Solo cup, которая выпускает одноразовую посуду
Moonshine — нелегальный алкоголь.