Who made the rule That I should always play the fool All the nights I suffered when I need not have bothered You should have said, oh but we ate instead I thought you couldn't care less, Your heart I couldn't impress
But she loves me, she loves me, oh and she loves me all the time
Lovers we'll be but never ones to suffer lovers' drudgery Easy to understand but not prosaic, Misconceived or underhand The minutes that we missed, the idle lips that should've kissed Are now gently together, The first kiss lasts forever
She loves me, she loves me, oh and she loves me all the time
The meals that went untasted, the scenes that I created The days that seemed to drag on forever All the sleep I wasted when I should've been dreaming Of all that we could do together, together
She loves me, she loves me, oh and she loves me all the time
The minutes that we missed, the idle lips that should've kissed Are now gently together, The first kiss lasts forever
She loves me, she loves me, oh and she loves me all the time
И кто придумал это правило, Что я вечно должен изображать дурака? Все эти ночи я мучился, а мог бы и не переживать. Ты могла бы мне сказать, но вместо этого мы молча ели, И я думал, что безразличен тебе, Что я не смог впечатлить твоё сердце.
Но она любит меня, любит меня! О, она любит меня, всегда!
Мы станем парой, но не такой, которая мается бытом! Между нами всё ясно, но не прозаично; Безошибочно, без утаек! Мгновения, что мы потеряли, праздные губы, что давно должны были поцеловаться, теперь нежно соединились, Первый поцелуй длится вечно...
Она любит меня, любит меня! О, она любит меня, всегда!
Неиспробованные блюда; случаи, что я представлял; Дни, что, казалось, длились вечность, Сон, что я терял — а надо было спать — Всё это мы могли бы делать вместе, вместе...
Она любит меня, любит меня! О, она любит меня, всегда!
Мгновения, что мы потеряли, праздные губы, что давно должны были поцеловаться, теперь нежно соединились, Первый поцелуй длится вечно...
Она любит меня, любит меня! О, она любит меня, всегда!
Автор перевода — Kayla
Понравился перевод?
Перевод песни She loves me — Stephen Duffy
Рейтинг: 5 / 51 мнений