A sleepless night in the city No peace and quiet in the city It's hotter than the water from a boiler in The basement of Hell In this low rent, walk-up, broken-down hotel
Counting the cracks on the ceiling Flat on my back, and I'm feeling Lower than the roaches in the tunnels of the one and the nine And the clock says that I'm half past losing my mind
Through the tick tock tick, I can hear the faucet drip When the neighbors brawl, I can hear 'em through the wall But I'm waiting, I keep waiting
'Cause I want you I want you back again I can remember when you and I were one And I want to I wanna change your mind So I'm gonna bide my time, bearing my misery Till you come to me
High noon, same room This is when it gets so suffocating the air sits Heavy, like the weight of my regret for ever Letting you go And it don't matter whether the windows are opened or closed
There's a beep, beep beat from the traffic in the street And a bang, bang, bang, like a hammer in my brain As I'm fading, going crazy
'Cause I want you I want you back again I can remember when you and I were one And I want to I wanna change your mind So I'm gonna bide my time, bearing my misery Till you come to me
'Cause I want you I want you back again I can remember when you and I were one And I want to I wanna change your mind So I'm gonna bide my time, bearing my misery Till you come to me
Hey, hey, hey
Just you wait and see You'll come back to me
Just you wait and see You'll come back to me
Just you wait and see You'll come back to me
Just you wait and see You'll come back to me
Бессонная ночь в городе, Ни тишины ни покоя в нём. Тут горяче́е, чем в котле В подвале ада, В этом дешёвом, полуразрушенном отеле без лифта.
Подсчитывая трещины на потолке, Лежу на спине и ощущаю себя Мельче тараканов в туннелях первого и девятого, А часы сообщают, что я уже почти сошёл с ума.
Через «тик-так», «тик-так» Мне слышно, как капает вода из крана. Когда соседи ругаются, Мне слышно их через стену, Но я ожидаю, я постоянно ожидаю.
Потому что мне хочется, чтобы ты, Хочется, чтобы ты возвратилась. Я помню, как мы с тобой были единым целым, И мне хочется, Хочется, чтобы ты передумала. Что ж, я буду ждать, терпя мои страдания, Пока ты не придёшь ко мне.
Полдень, та же комната, То время, когда становится так душно, что воздух сгущается, Тяжёлый, как бремя моего бесконечного раскаяния В том, что дал тебе уйти. И не важно, распахнуты окна или закрыты.
С улицы доносятся гудки машин, застрявших в пробке, И стук, стук, стук, словно отбойный молоток в моём мозгу, Пока я, угасая, схожу с ума.
Потому что мне хочется, чтобы ты, Хочется, чтобы ты возвратилась. Я помню, как мы с тобой были единым целым, И мне хочется, Хочется, чтобы ты передумала. Что ж, я буду ждать, терпя мои страдания, Пока ты не придёшь ко мне.
Потому что мне хочется, чтобы ты, Хочется, чтобы ты возвратилась. Я помню, как мы с тобой были единым целым, И мне хочется, Хочется, чтобы ты передумала. Что ж, я буду ждать, терпя мои страдания, Пока ты не придёшь ко мне.
Хэй, хэй, хэй.
Просто подожди и увидишь, Ты вернёшься ко мне.
Просто подожди и увидишь, Ты вернёшься ко мне.
Просто подожди и увидишь, Ты вернёшься ко мне.
Просто подожди и увидишь Ты вернёшься ко мне
Автор перевода —
Written by – Spencer Day
Понравился перевод?
Перевод песни Till you come to me — Spencer Day
Рейтинг: 5 / 51 мнений