Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The lives they wish they had (SOFT PLAY (ex-Slaves))

The lives they wish they had

Что бы они хотели от жизни


Oi!
What are you doing?
Nobody, I repeat, nobody gets to shit

The lives they wish they had
The lives they wish they had
The lives they wish they had
The lives they wish they had

Poolside-poses, but don't fall in
You'll remove the glow from your otherwise pasty skin
An HD self-portrait, sucking on a cigar
Leaning on the bonnet of your rented motor car
Stamped on your forehead: "approach with caution"
I have grown my muscles to an intimidating proportion
And I'm not done yet, nah watch this space
By the time I'm finished, the whole damn world will know this fucking face

The lives they wish they had
(Taking pictures of)
The lives they wish they had
(Dreaming sweetly of)
The lives they wish they had
(They're never happy with)
The lives they wish they had

Monday morning and your eyes are glazed
The weekend-warrior come weekday-slave
Fabrications about your past
And self-made titles, the kind that just don't last
So what exactly were you trying to say
When you put your latest purchases
on public display?
Is it praise you're after? Or is it something more?
Like a desperate need for acceptance that you just can't ignore

The lives they wish they had
(Taking pictures of)
The lives they wish they had
(Dreaming sweetly of)
The lives they wish they had
(They're never happy with)
The lives they wish they had

Popularity
Online currency
Insularity
Everybody follow me
In the iron age of darkness everyone's a fucking artist
Everyone has got something to say
Slaves!
Slaves!
Slaves!

Ой1
Чо ты, блин, творишь?
Никто, я повторяю, никто не ужирается в г*вно!

Что бы они хотели от жизни
Что бы они хотели от жизни
Что бы они хотели от жизни
Что бы они хотели от жизни

Позы у бассейна, но не надо туда падать,
А то поползёт глянец с твоей пастозной кожи.
Селфи в эйч-ди, посасывая сигару,
Облокотившись на капот арендованного тобой спорткара.
На лбу прям выгравлено: «Подступайся с опаской»,
Я нарастил мышцы до угрожающих пропорций.
И я ещё на этом не остановился, секи фишку —
Когда я двину кони, этот чёртов мир будет узнавать моё грёбаное лицо

Что бы они хотели от жизни
(Постить фотки)
Что бы они хотели от жизни
(Сладких грёз)
Что бы они хотели от жизни
(Нет, понимаешь, у них нет счастья)
Что бы они хотели от жизни

Утро в понедельник — твои глаза не открываются
Уикэндный воин — раб рабочих дней
Фейк-ньюз о твоём смутном прошлом
И самопальный титул, ты в полночь снова тыква
Итак, что ты этим пытался сказать,
Когда в последний раз ты все свои покупки
так афишировал прилюдно?
Ты гонишься за похвалой? Иль нечто большее лелеешь?
Отчаянная необходимость быть принятым, и это важно для тебя?

Что бы они хотели от жизни
(Постить фотки)
Что бы они хотели от жизни
(Сладких грёз)
Что бы они хотели от жизни
(Нет, понимаешь, нет счастья)
Что бы они хотели от жизни

Популярность
Валюта по безналу
Защита от всего
Вы все валите-ка за мной
В железный век макабра тут каждый — грёбаный артист
У каждого есть что сказать
Рабы!
Рабы!
Рабы!

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

1) любимое междометие панков

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The lives they wish they had — SOFT PLAY (ex-Slaves) Рейтинг: 5 / 5    27 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Acts of fear and love

Acts of fear and love

SOFT PLAY (ex-Slaves)


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

12.01. (1956) День рождения Николая Носкова, музыканта группы Gorky Park