A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Вне альбомов

Перевод текста песни
Con Maiakovski en Moscú

5.0 5
Con Maiakovski en Moscú
Con Maiakovski en Moscú
Silvio Rodríguez
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Con Maiakovski en Moscú

С Маяковским в Москве

El día era grandeТот день был великим,
de su estaturaЕму под стать,
un presagio de tiempos nuevosПредвестник новых времён,
una antesala de la fortuna.Передняя зала фортуны.
Su canto grave rompía los credosЕго возвышенная песнь ломала убеждения,
y cantaba canciones durasОн пел суровые песни,
cantaba golpes, cantaba el fuego.Воспевал удары, воспевал огонь.
Era el tiempo de los estrenosТо было время обновлений,
el comienzo del porvenirНачало будущего,
era el néctar contra el venenoТо был нектар-противоядие,
la tierra en celo, era el fusil.Земля в пылу борьбы, время винтовок.
Era el canto definitivoТо была решающая песнь,
y la vida cantó en su vozЖизнь пела его голосом
la canción del desposeídoПеснь отказа от собственности,
el canto bueno del buen cantor.Достойная песнь и хороший певец.
Arrebataba la poesíaОн хватал поэзию
de los cuellos para el encajeЗа ворот, чтобы подогнать плотнее,
y untaba en mouser la canturía.И напевами смазывал маузер.
Rompía las sedas y los ropajesОн рвал шелка и наряды,
y teñidas de rebeldíaИ окрашенные мятежом
rojas banderas le hacían de paje.Красные знамёна сделали его своим оруженосцем.
Era el tiempo de los estrenosТо было время обновлений,
el comienzo del porvenirНачало будущего,
era el néctar contra el venenoТо был нектар-противоядие,
la tierra en celo, era el fusil.Земля в пылу борьбы, время винтовок.
Era el canto definitivoТо была решающая песнь
y la tierra cantó en su vozЗемля пела его голосом
la canción del desposeídoПеснь отказа от собственности
el canto bueno del buen cantor.Достойная песнь и хороший певец.

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 31 августа 2012

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Con Maiakovski en Moscú — Silvio Rodríguez Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Silvio Rodríguez

Silvio Rodríguez

Сильвио Родригес — главный голос кубинской Новой тровы и автор песен, которые стали культурными символами Латинской Америки. Его путь проходит через телевидение 1960-х, экспериментальную школу ICAIC и международные туры, а лирика соединяет интимную исповедь с хроникой эпохи. Почему Ojalá и El necio звучат живо до сих пор — в этой биографии.

полная биография
Угадай мелодию! Silvio Rodríguez Играть >

Видео

Топ сегодня