Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vuelve a mí (Selena)

Vuelve a mí

Вернись ко мне


«Cada vez, que veo llover,
me recuerda el día,
cuando me dijiste «adiós».
Y con cada gota de agua que cae
es como cada lágrima, que he llorado por ti.
Y espero ese día en que vuelvas a mí».

Estaba lloviendo ese día,
cuando me dijiste «adiós».
Mis lágrimas no las miraste,
la lluvia las confundió.

No sé qué pasó con todo el amor,
que fue de los dos, y ya se acabó.
Nos juramos siempre querernos,
y hoy sola he quedado yo.

Vuelve a mí,
porque un segundo es mucho tiempo sin ti.
Es tan difícil vivir así, no sé qué hacer,
si tú no estás, de amor yo me moriré.

Vuelve a mí,
porque mis días son muy tristes sin ti.
Y ahora que ya no estás aquí,
qué le diré a mi corazón,
que no te quiere perder.
Vuelve a mí.

No sé qué pasó con todo el amor,
que fue de los dos, y ya se acabó.
Nos juramos siempre querernos,
y hoy sola he quedado yo.

Vuelve a mí,
porque un segundo es mucho tiempo sin ti.
Es tan difícil vivir así, no sé qué hacer,
si tú no estás, de amor yo me moriré.

Vuelve a mí,
porque mis días son muy tristes sin ti.
Y ahora que ya no estás aquí,
qué le diré a mi corazón,
que no te quiere perder.
Vuelve a mí.

«Каждый раз, когда я вижу дождь,
он напоминает мне о том дне,
когда ты сказал мне «прощай».
И каждая падающая капля воды
похожа на каждую слезу, которую я выплакала по тебе.
И я жду того дня, когда ты вернёшься ко мне».

В тот день шёл дождь,
когда ты сказал мне «прощай».
Ты не смотрел на мои слёзы,
дождь их смешал.

Не знаю, что случилось с любовью,
которая была у нас двоих, и теперь всё кончено.
Мы поклялись всегда любить друг друга,
а сегодня я осталась одна.

Вернись ко мне,
ибо секундочка — это довольно долго без тебя.
Очень сложно жить вот так, не знаю, что делать,
если тебя не будет рядом, я умру от любви.

Вернись ко мне,
ибо мои дни очень печальны без тебя.
И теперь, когда тебя здесь больше нет,
что я скажу своему сердцу,
которое не хочет тебя потерять?
Вернись ко мне.

Не знаю, что случилось с любовью,
которая была у нас двоих, и теперь всё кончено.
Мы поклялись всегда любить друг друга,
а сегодня я осталась одна.

Вернись ко мне,
ибо секундочка — это довольно долго без тебя.
Очень сложно жить вот так, не знаю, что делать,
если тебя не будет рядом, я умру от любви.

Вернись ко мне,
ибо мои дни очень печальны без тебя.
И теперь, когда тебя здесь больше нет,
что я скажу своему сердцу,
которое не хочет тебя потерять?
Вернись ко мне.

Автор перевода — Мария Леонидовна

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vuelve a mí — Selena Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia