Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Marché noir (Sch)

Marché noir

Черный рынок


Si Dieu veut, le tour d'la Terre se fera vite
Stupéfiants compressés dans un coffre, une demi-tonne
et l'premier llion-mi est venu vite
Le crime paie, j'suis aveuglé, j'les vois à travers l'abat-jour
Le bien triomphe pas toujours, 
tu l'sauras si on vient t'étrangler
Un Tokarev pour la trêve,
beaucoup d'amour mais j'fais la guerre
On prend du fer si y a du fer,
y a des affaires, j'fais des affaires
Monégasquеs à saucissonner, y a des rappeurs à rançonnеr
Moi, j'veux voir leur vrai visage, celui qui est pas étalonné

J'ai traversé la Sicile,
on passe en moto et aux 20 heures
J'ai des rancunes qu'ont mijoté,
la mort est servie al dente
Jesús en pendentif, j'ai la même foi qu'mes ancêtres
La prison m'envoie vers le Rif,
j'revêtis l'stard-co sur le cintre

L'attaque comme la défense, un coup d'poker nous rendra riche
Mes espèces sentent le Vanish,
on paye la caution en haschich
J'aime toujours pas l'caviar, servez-moi des pâtes au dîner
J'ai quelques feuilles en Kevlar
pour la balle qui m'est destinée
J'ai perdu la raison et demain, j'te donnerai raison
D'avoir vécu chaque putain d'jour
comme si c'était ton dernier
Si on passe postiché, c'est qu'y a pas d'fumée sans feu
Grosses sommes et gros enjeux, y a pas qu'toi qui est broliqué

Julius revient comme Ciro,
mon esprit vit sur Chihiro
Tes yous-voi sont des chimères, j'ai l'visage bleu d'vant les gyro'
Figlio di puttana, curé : Glock sous la soutane
Une mère se jette sous un tram, hier, son fils a vécu l'drame

J'bois l'café dans l'arrière-boutique, j'ai mis la pharmacie en gérance
La vie m'a rien vendu d'logique (dix-neuf, han, han)
et j'me suis trouvé dans l'errance

Et j'ai demandé des réponses à des sourds-muets,
Revolver contre l'œil-de-bœuf
Pour celui qui veut lorgner c'qui s'passe dans mon portefeuille
Crois-moi qu'y a bien plus violent que d'mettre du plomb dans l'citron
Crois-moi qu'y a plus virulent que l'plus chaud d'tout l'arrondissement
Ça pleure dans tout l'auditoire, on a fait pire qu'les aînés
Mes reufs en provisoire,
ils seront pas là pour l'délibéré, eh
On vient dans l'club, ça leur coûte un mois d'cavale
C'qui est devenu bizarre, pour agir, j'demande pas d'aval

J'ai rendu fou madre en vrai de vrai, j'l'ai rendue fière en vrai de vrai
J'suis vrai de vrai avec les miens, en vrai de vrai
Des Glocks, on fait pas du breakdance,
on casse ta porte au tonnerre
J'voulais c'putain d'Mercedes,
trois putes sur la banquette arrière
Toujours un peu la palpit' quand j'vois passer la Sazias
Des millions passent sous nos yeux,
faut tirer son épingle du jeu
Ce soir, un p'tit met la trique au grand Léonidas
Bébé, Paris, c'est magique, bébé, Marseille, c'est mafieux
(c'est mafieux, c'est mafieux)

Если Бог пожелает, Земля будет вращаться быстрее;
Чемоданы с наркотой под завязку, полтонны,
И вот он, первый миллион.
Криминал приносит доход; я слеп, я вижу их сквозь жалюзи.
Добро не всегда торжествует;
ты это поймешь, когда тебя начнут душить.
«Токарев» даже во время передышки;
сплошная любовь, но войну я не прекращаю.
На угрозу стволом берешься за ствол;
когда есть дело, я делаю дело.
Монегаски пусть едят колбаску, а чтобы брать мзду есть рэперы.
Я хочу увидеть их истинное лицо, без ретуши.

Я пересек Сицилию;
мы прошли на мотоцикле и по восьмичасовым новостям.
Во мне злость тушится на медленном огне;
смерть подается слегка недоваренной.
Иисус на кулоне; у меня та же вера, что у моих предков.
Тюрьма; меня посылают на Риф1;
я вешаю костюм на вешалку.

Атака в качестве защиты; партия в покер сделает нас богатыми.
Мои деньги пахнут чистящим средством «Ваниш»;
мы вносим залог гашишем.
Никогда не любил икры; подайте мне макароны на обед.
У меня есть несколько кевларовых листов
для пули, которая мне предназначена.
Я сошел с ума, но завтра я соглашусь с тобой,
Что надо каждый гребаный день проживать так,
будто он у тебя последний.
Если тебя считают вруном, то нет дыма без огня.
Большие суммы и большие ставки; не только ты вооружен.

«Джулиус»2 возвращается, как Чиро3;
мой дух живет в Тихиро4.
Твои бандиты — химеры; в свете мигалок у меня синее лицо.
Этот сукин сын кюре: «Глок» под сутаной.
Чья-то мать вчера бросилась под трамвай; ее сын пережил драму.

Я пью кофе в подсобке магазина; я передал аптеку в управление.
Жизнь не продала мне ничего логичного (девятнадцать),
и я нашел себя в странствиях.

Я задавал вопросы глухонемым;
Револьвер в чердачном окне
Для того, кто хочет заглянуть в мой бумажник.
Поверь, есть более жестокие вещи, чем пуля в башку;
Поверь, есть более ядовитые люди, чем заправилы квартала.
Плач во всей аудитории; мы поступаем хуже, чем прежние.
Мои друзья под подпиской;
но когда суд вынесет решение, их здесь не будет.
Они приходят в клуб; это стоит им месяца нахождения в бегах.
Как ни странно, чтобы действовать, я не прошу поручительства.

Моя мать сходит с ума, правда; она гордится мной, правда.
Я подлинный со своими близкими, правда.
«Глоки»; мы не танцуем брейк-данс,
мы сносим выстрелами твою дверь.
Я хотел этот долбаный «Мерседес»
с тремя девицами на заднем сиденье.
До сих пор сердце бьется быстрее, когда мимо проезжает «сазиас»5;
Миллионы проходят перед нашими глазами;
надо выйти сухим из воды.
Этим вечером малыш даст пинка великому Леониду6.
Детка, Париж — это магия; детка, Марсель — это мафия
(это мафия, то мафия).

Автор перевода — Елена Ватрушкина

1) Регион в Марокко, крупный производитель конопли.
2) Название альбома рэпера Sch. В 2018 году вышла первая часть альбома; в 2021 году — вторая.
3) Чиро Ди Марцио, персонаж итальянского криминального сериала «Гоморра».
4) Тихиро Огино, персонаж мультфильма Хаяо Миядзаки «Унесенные призраками» (2001).
5) Имеется в виду бронированный фургон.
6) Легендарный царь Спарты.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Marché noir — Sch Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

JVLIVS II

JVLIVS II

Sch


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности