Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Magia negra (Romeo Santos)

Magia negra

Чёрная магия


I'm under your spell
And I don't know what to do.
¡Ayúdame!

Tienes algo que hipnotiza
magia negra que me hechiza
tú me llevas como un zombie
y no me importa tu malicia
Tú eres la mala
que quiero...

El vudu que tú me has hecho,
me ha llevado a un eclipse
trastornarme los sentidos
eso ya lo conseguiste
soy tuyo por completo...

Por ti me olvido de mí
y no lo intento fingir
Por más que trato
no puedo escapar de tu embrujo
y ya no quiero salir

Tu magia negra
la que mata la que quema y me lleva
a tus brazos cuando y como tú deseas
tú posees el poder de mi sistema
Magia negra
Brujería muy maligna de tu amor
sentimientos maliciosos sin pudor
Yo te amo y tú amas mi dolor

No hay un día en la semana
que yo no estaría dispuesto
a dejar cualquier oficio
si me ofrecieras tu sexo
voy desnudo a tu puerto

Por ti me olvido de mí
y no lo intento fingir
Por más que trato no puedo
escapar de tu embrujo
y ya no quiero salir

Tu magia negra
la que mata la que quema y me lleva
a tus brazos cuando y como tú deseas
tú posees el poder de mi sistema
Magia negra
Brujería muy maligna de tu amor
sentimientos maliciosos sin pudor
Yo te amo y tú amas mi dolor

Mala Rodriguez:
Jeee encarrilao ya te tengo maniantao
Pero te gusta ¿verdad que sí?
(Hay mami ya tú sabes que sí)
Ellos quieren eso todo el rato
que le pise fuerte con mi zapato
Voy a probarte el bachillerato
no me saques genio que te lo mato
No tengo cura licencia pa' mí ni literatura
lo mío no se arregla ni con 4 gallina ni un kilo pintura
Yo no sé lo que es el amor pero puedo aprender (creo)
Vente pa' acá yo te voy a dar ratatata empieza el conteo

Tu magia negra
la que mata la que quema y me lleva
a tus brazos cuando y como tú deseas
tú posees el poder de mi sistema
Magia negra
Brujería muy maligna de tu amor
sentimientos maliciosos sin pudor
Yo te amo y tú amas mi dolor
Tu magia negra

Я под твоими чарами,
И не знаю, что делать.
Помоги мне!

У тебя есть что-то, что гипнотизирует меня,
Чёрная магия, которой ты пленила меня,
Ты управляешь мной, будто я — зомби,
Меня не волнует твоё коварство.
Ты — демон,
Которого я люблю...

Магия вуду, которой ты заколдовала меня,
довела меня до слепоты.
Свести меня с ума —
Этого ты уже добилась.
Я твой целиком...

Ради тебя я забываю о себе,
Не пытаюсь сопротивляться,
Как бы я ни старался,
я не могу освободиться от твоих чар,
и сейчас я не хочу избавляться от них.

Твоя чёрная магия,
Та, что убивает, та, что сжигает и приводит меня
К тебе, когда и как ты пожелаешь,
У тебя есть власть над моей душой.
Чёрная магия,
Коварные чары твоей любви,
Порочные чувства без стыда,
Я люблю тебя, а ты любишь мою боль.

Нет ни дня,
Чтобы я не был готов
Бросить любое дело,
Если ты предложишь переспать с тобой,
Я пойду к твоей двери обнажённым.

Ради тебя я забываю о себе,
Не пытаюсь сопротивляться,
Только чтобы быть рядом с тобой,
я не могу освободиться от твоих чар,
и сейчас я не хочу избавляться от них.

Твоя чёрная магия,
Та, что убивает, та, что сжигает и приводит меня
К тебе, когда и как ты пожелаешь,
У тебя есть власть над моей душой.
Чёрная магия,
Коварные чары твоей любви,
Порочные чувства без стыда,
Я люблю тебя, а ты любишь мою боль.

Mala Rodriguez:
Ты лежишь, я уже связала твои руки,
Но тебе нравится, ведь да?
(Детка, ты же знаешь, что да)
Они любят этот момент,
Когда я сильно стучу по полу обувью.
Я проверю тебя,
Не выводи меня, иначе я тебя прибью.
Я неизлечима, нет ни лекарей ни литературы,
Мои проблемы не уйдут ни благодаря 4 курицам, ни килограмму краски.
Я не знаю, что такое любовь, но я могу научиться(думаю)
Подойди сюда, у нас все будет круто1.

Твоя чёрная магия,
Та, что убивает, та, что сжигает и приводит меня
К тебе, когда и как ты пожелаешь,
У тебя есть власть над моей душой.
Чёрная магия,
Коварные чары твоей любви,
Порочные чувства без стыда,
Я люблю тебя, а ты любишь мою боль.
Твоя чёрная магия.

Автор перевода — Physique_ou_Chimie

1) ratatata — звукоподражательное слово в испанском языке, имитирующее звук пулемётной очереди. Также это слово имеет положительное значение — "круто", "зашибись" и т.п.

Con La Mala Rodríguez

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Magia negra — Romeo Santos Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni