Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Make you a sword of me (Rome)

Make you a sword of me

Сделайте меня своим клинком


My work hath not yet warmed me
The blood I drop is more medicinal than dangerous to me
If any of you think
Brave death outweights bad life
Let him alone, or so many so minded, follow me
And make you a sword of me

Моё дело меня пока не греет.
Кровь, пролитая мной, скорее целительна, чем опасна для меня.
Если хоть один из вас думает, что героическая смерть перевешивает дурную жизнь,
пусть он один или все, кто так думает, последует за мной
и сделает меня своим мечом.

Автор перевода — Violet Glaucoma
Страница автора

Текст — комбинация цитат из двух отдельных реплик Марция из пьесы У. Шекспира «Кориолан».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Make you a sword of me — Rome Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Coriolan EP

Coriolan EP

Rome


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.